Le Luci della Centrale Elettrica - L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Le Luci della Centrale Elettrica - L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici




L'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici
Любовь во времена увольнений металлургов
Era per questioni condominiali e sentimentali
Это было из-за жилищных и любовных вопросов,
Per disegnarti sulla schiena delle strisce pedonali
Чтобы нарисовать на твоей спине пешеходные переходы,
Per distruggere una fabbrica
Чтобы разрушить фабрику,
Perché è troppo malinconica
Потому что она слишком меланхолична.
Era per i tuoi occhi all'ufficio degli oggetti smarriti
Это было из-за твоих глаз в бюро находок,
Fare l'amore nei container
Чтобы заниматься любовью в контейнерах,
Tra i file di ricordi e non poterti raggiungere
Среди файлов воспоминаний и не иметь возможности добраться до тебя,
Perché ci sono le targhe dispari
Потому что действуют ограничения на номера машин.
E i nostri venerdì neri
И наши чёрные пятницы,
I tuoi miracoli economici
Твои экономические чудеса,
I lunedì difettosi
Понедельники с дефектами,
Accompagnami a raccogliere i petardi
Пойдём собирать петарды,
Che non sono esplosi
Которые не взорвались.
Il nostro scambio d'organi
Наш обмен органами
Ha imbrattato le pareti
Измазал стены,
Dobbiamo ridipingerle
Мы должны их перекрасить.
E andremo a prendere freddo da qualche parte
И мы пойдём мёрзнуть куда-нибудь,
E andremo a prendere freddo da qualche parte
И мы пойдём мёрзнуть куда-нибудь.
Era per questioni condominiali e sentimentali
Это было из-за жилищных и любовных вопросов,
Per gli scontri tra gli interregionali e i treni merci
Из-за столкновений между пригородными и товарными поездами,
Per i diluvi universali dei tuoi pianti
Из-за всемирных потопов твоих слёз,
Era per l'altamarea nei nostri sguardi
Это было из-за прилива в наших взглядах,
Per i cieli dipinti con i pennarelli scarichi
Из-за небес, нарисованных пустыми фломастерами,
E altri cieli coperti dai copertoni bruciati
И других небес, покрытых горящими покрышками,
E dai tuoi sbattimenti
И из-за твоих переживаний.
Dai nostri martedì magri
Из-за наших тощих вторников,
Dai tuoi voli aerei economici
Из-за твоих дешёвых авиаперелётов,
Da altri lunedì difettosi
Из-за других понедельников с дефектами,
Accompagnami a raccogliere i petardi
Пойдём собирать петарды,
Che non sono esplosi
Которые не взорвались.
Il nostro scambio d'organi
Наш обмен органами
Ha imbrattato le pareti
Измазал стены,
Dobbiamo ridipingerle
Мы должны их перекрасить.
E' l'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici
Это любовь во времена увольнений металлургов,
è l'amore ai tempi dei licenziamenti dei metalmeccanici
Это любовь во времена увольнений металлургов.





Writer(s): Vasco Brondi


Attention! Feel free to leave feedback.