Le Luci della Centrale Elettrica - Le ragazze stanno bene - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Le Luci della Centrale Elettrica - Le ragazze stanno bene




Le ragazze stanno bene
Девушки в порядке
Mezzanotte e i passanti si tengono a distanza
Полночь, и прохожие держатся на расстоянии
Chiara aspetta con le quattro frecce
Кьяра ждет с включенной аварийкой
Sara che aspetta di cadere incendiando il cielo come un meteorite.
Сара ждет, когда упадет, воспламенив небо, как метеорит.
E pensa:
И думает:
Sei più bella adesso mentre sfiorisci
Ты еще прекраснее сейчас, когда увядаешь
Sei come i fondali oceanici che resteranno sconosciuti
Ты как океанские глубины, которые останутся неизведанными
Di ritorno dai tuoi viaggi di quattro anni.
После твоих четырехлетних путешествий.
E pensa:
И думает:
Guarda qui ci sono tutti i miei punti deboli
Смотри, вот все мои слабые места
Guardami mi lascio dietro degli spazi bianchi.
Смотри на меня, я оставляю после себя пустые места.
Forse si trattava di accettare la vita come una festa
Может быть, нужно было принять жизнь как праздник
Come ha visto in certi posti dell'Africa.
Как она видела в некоторых местах Африки.
Forse si tratta di affrontare quello che verrà
Может быть, нужно встретить то, что грядет
Come una bellissima odissea di cui nessuno si ricorderà.
Как прекрасную одиссею, которую никто не запомнит.
Nonostante il flusso costante di gente senza lavoro
Несмотря на постоянный поток безработных
Di compro oro, compro oro
Скупщиков золота, скупщиков золота
Respirando lentamente Chiara celebra la sensazione
Медленно дыша, Кьяра празднует ощущение
Della primavera finalmente in arrivo
Наконец-то наступившей весны
E del suo treno al binario uno
И своего поезда на первом пути
E pensa:
И думает:
Sara sei ancora più bella la sera quando sei stanchissima
Сара, ты еще красивее вечером, когда очень устала
Sei ancora nella mia memoria interna
Ты все еще в моей внутренней памяти
Sei l'interpretazione dei sogni che non riesco a ricordarmi.
Ты толкование снов, которые я не могу вспомнить.
Forse si trattava di dimenticare tutto come in un dopoguerra
Может быть, нужно было забыть все, как после войны
E di mettersi a ballare fuori dai bar
И начать танцевать у баров
Come ha visto in certi posti della Ex-Jugoslavia.
Как она видела в некоторых местах бывшей Югославии.
Forse si tratta di fabbricare quello che verrà
Может быть, нужно создать то, что грядет
Con materiali fragili e preziosi
Из хрупких и драгоценных материалов
Senza sapere come si fa,
Не зная, как это делается,
Ma poi Sara stava pensando ad altri volti
Но потом Сара думала о других лицах
Di ragazzini morti a Caserta
Подростков, погибших в Казерте
Ancora all'interpretazione dei sogni
Снова о толковании снов
Ai rumori di fondo
О фоновых шумах
E alla magia che tutto sia senza senso
И о магии того, что все бессмысленно
E adesso dal loro osservatorio astronomico
И теперь из их астрономической обсерватории
Su una scala antincendio
На пожарной лестнице
Chiara le ha detto che è pulita che ha smesso
Кьяра сказала ей, что она чиста, что завязала
Non c'è alternativa al futuro
Нет альтернативы будущему
Rientrano in casa e appena dentro si sentono benissimo i rumori e le voci degli altri appartamenti
Они возвращаются домой, и едва войдя, отчетливо слышат шумы и голоса из других квартир
Ma è tutto perfetto, è tutto perfetto
Но все идеально, все идеально
Forse si trattava di accettare la vita come una festa
Может быть, нужно было принять жизнь как праздник
Come ha visto in certi posti dell'Africa.
Как она видела в некоторых местах Африки.
Forse si tratta di affrontare quello che verrà
Может быть, нужно встретить то, что грядет
Come una bellissima odissea di cui nessuno si ricorderà.
Как прекрасную одиссею, которую никто не запомнит.
Forse si trattava di dimenticare tutto come in un dopoguerra
Может быть, нужно было забыть все, как после войны
E di mettersi a ballare fuori dai bar
И начать танцевать у баров
Come ha visto in certi posti della Ex-Jugoslavia.
Как она видела в некоторых местах бывшей Югославии.
Forse si tratta di fabbricare quello che verrà
Может быть, нужно создать то, что грядет
Con materiali fragili e preziosi, senza sapere come si fa.
Из хрупких и драгоценных материалов, не зная, как это делается.
E Padre Eterno che sei così reazionario
И Вечный Отец, ты такой реакционер
Che dal finestrino atterrando guardi Venezia dall'alto
Что из окна самолета, приземляясь, смотришь на Венецию с высоты
Hai visto il loro non era un amore poi tanto diverso
Ты видел, их любовь не так уж сильно отличалась





Writer(s): Vasco Brondi, Giorgio Canali


Attention! Feel free to leave feedback.