Le Luci della Centrale Elettrica - Un bar sulla via lattea - translation of the lyrics into German




Un bar sulla via lattea
Eine Bar auf der Milchstraße
C'incontriamo all'incrocio della via
Wir treffen uns an der Straßenkreuzung
Dove c'è la stella rossa dell'agenzia pubblicitaria;
Wo der rote Stern der Werbeagentur ist;
C'incrociamo ogni tanto in macchina sulla via Lattea, o era la via Emilia?
Wir begegnen uns manchmal im Auto auf der Milchstraße, oder war es die Via Emilia?
E tu dormivi per finta
Und du tatest so, als ob du schläfst
C'incontriamo al terminal dove partono aerei per un pianeta senza acqua e senza vita di provincia
Wir treffen uns am Terminal, wo Flugzeuge zu einem Planeten ohne Wasser und ohne provinzielles Leben starten
Eravamo 4 o 5 amici in un bar sulla via Lattea, o era la via Emilia?!
Wir waren 4 oder 5 Freunde in einer Bar auf der Milchstraße, oder war es die Via Emilia?!
E tu dormivi per terra
Und du schliefst auf dem Boden
C'incontriamo alla fine a piedi sotto il ponte di Calatrava, o dentro un'opera di architettura contemporanea
Wir treffen uns am Ende zu Fuß unter der Calatrava-Brücke, oder in einem Werk zeitgenössischer Architektur
In una residenza d'artista, una comunità di recupero, o in quella zona desertica della Corsica
In einer Künstlerresidenz, einer Entzugsklinik, oder in jener Wüstengegend auf Korsika
In una notte limpida con molte più stelle di queste 4 o 5 che dal finestrino mi seguono sempre
In einer klaren Nacht mit viel mehr Sternen als diesen 4 oder 5, die mir vom Fenster aus immer folgen
In una notte limpida con molte più stelle di queste 4 o 5 che dal finestrino mi seguono sempre
In einer klaren Nacht mit viel mehr Sternen als diesen 4 oder 5, die mir vom Fenster aus immer folgen





Writer(s): Vasco Brondi


Attention! Feel free to leave feedback.