Le Motif feat. Heezy Lee - Ma Love (feat. Heezy Lee) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Le Motif feat. Heezy Lee - Ma Love (feat. Heezy Lee)




Ma Love (feat. Heezy Lee)
Моя любовь (feat. Heezy Lee)
Question, à quoi tu penses
Вопрос, о чем ты думаешь?
Pourquoi tu doutes, pour qui tu m'prends
Почему ты сомневаешься, за кого ты меня принимаешь?
Bébé, c'est pour la life
Детка, это навсегда
Hors de question de te laisser en plan
И речи быть не может о том, чтобы тебя бросить
Pas de gilet pare-balles, Cupidon ne tire pas à blanc
Не нужен бронежилет, Купидон не стреляет холостыми
Red dot, gâchette et j'suis touché
Красная точка, курок, и я поражен
Plonge dans ton regard sans le scaphandre
Ныряю в твой взгляд без акваланга
T'entends les battements tout bas
Ты слышишь тихие удары сердца
Y en a pas des toi tout-par
Таких, как ты, больше нет
Tu m'suces sur l'siège arrière du chauffeur, au volant de la Fiat
Ты целуешь меня на заднем сиденье, пока я за рулем Фиата
À deux doigts de te déshabiller, à un 1M, je marierai
Готов сорвать с тебя одежду, на миллион подписчиков женюсь на тебе
Direct dans indésirable, quand reçois les nudes d'une fan
Сразу в спам, когда получаю нюдсы от фанатки
Qu'est-ce que tu fais ma love (love)
Что ты делаешь, моя любовь? (любовь)
Pourquoi tu stresses ma love (love)
Почему ты нервничаешь, моя любовь? (любовь)
Elles n'ont pas ton level
Им до тебя далеко
T'es la seule que j'appelle ma love
Ты единственная, кого я зову своей любовью
Qu'est-ce que tu fais ma love (love)
Что ты делаешь, моя любовь? (любовь)
Pourquoi tu stresses ma love (love)
Почему ты нервничаешь, моя любовь? (любовь)
Elles n'ont pas ton level
Им до тебя далеко
T'es la seule que j'appelle ma love
Ты единственная, кого я зову своей любовью
On s'aimait sans tout ça
Мы любили друг друга и без всего этого
On s'aimera à 100K (qu'est-ce que tu fais ma love)
Мы будем любить друг друга и со 100K (что ты делаешь, моя любовь?)
On s'aimait sans tout ça
Мы любили друг друга и без всего этого
On s'aimera à 100K (pourquoi tu stresses ma love)
Мы будем любить друг друга и со 100K (почему ты нервничаешь, моя любовь?)
On s'aimait sans tout ça
Мы любили друг друга и без всего этого
On s'aimera à 100K (qu'est-ce que tu fais ma love)
Мы будем любить друг друга и со 100K (что ты делаешь, моя любовь?)
On s'aimait sans tout ça
Мы любили друг друга и без всего этого
On s'aimera à 100K
Мы будем любить друг друга и со 100K
Eh, j'suis tombé love, j'avoue, obligé de lui faire la totale
Эй, я влюбился, признаюсь, должен был сделать для нее все
J'ai pris un gros chèque ce mois-ci,
Получил большой чек в этом месяце,
Hôtel de luxe, deux semaines à Dubaï
Шикарный отель, две недели в Дубае
Ils disent que l'amour fait perdre la
Говорят, любовь застилает
Vue mais ne plus la voir c'est perdre la vie
Глаза, но не видеть ее значит потерять жизнь
Elle m'a soutenu quand j'étais perdu,
Она поддерживала меня, когда я был потерян,
J'espère qu'mon fils héritera de sa nature
Надеюсь, мой сын унаследует ее характер
Intelligente, toujours sûre d'elle, je l'aime encore plus au naturel
Умная, всегда уверенная в себе, я люблю ее еще больше без прикрас
Huitième merveille ou rayon d'soleil,
Восьмое чудо света или луч солнца,
Quand il pleut, elle provoque arc-en-ciel
Когда идет дождь, она вызывает радугу
Les sentiments que j'éprouve pour toi battent aux rythmes de ma vie
Чувства, которые я испытываю к тебе, бьются в ритме моей жизни
Je peux le voir que dans son regard, elle et moi, ce sera pour la vie
Я вижу это в ее глазах, мы с ней будем вместе навсегда
Qu'est-ce que tu fais ma love (love)
Что ты делаешь, моя любовь? (любовь)
Pourquoi tu stresses ma love (love)
Почему ты нервничаешь, моя любовь? (любовь)
Elles n'ont pas ton level
Им до тебя далеко
T'es la seule que j'appelle ma love
Ты единственная, кого я зову своей любовью
Qu'est-ce que tu fais ma love (love)
Что ты делаешь, моя любовь? (любовь)
Pourquoi tu stresses ma love (love)
Почему ты нервничаешь, моя любовь? (любовь)
Elles n'ont pas ton level
Им до тебя далеко
T'es la seule que j'appelle ma love
Ты единственная, кого я зову своей любовью
On s'aimait sans tout ça
Мы любили друг друга и без всего этого
On s'aimera à 100K (qu'est-ce que tu fais ma love)
Мы будем любить друг друга и со 100K (что ты делаешь, моя любовь?)
On s'aimait sans tout ça
Мы любили друг друга и без всего этого
On s'aimera à 100K (pourquoi tu stresses ma love)
Мы будем любить друг друга и со 100K (почему ты нервничаешь, моя любовь?)
On s'aimait sans tout ça
Мы любили друг друга и без всего этого
On s'aimera à 100K (qu'est-ce que tu fais ma love)
Мы будем любить друг друга и со 100K (что ты делаешь, моя любовь?)
On s'aimait sans tout ça
Мы любили друг друга и без всего этого
On s'aimera à 100K
Мы будем любить друг друга и со 100K
(Qu'est-ce que tu fais ma love)
(Что ты делаешь, моя любовь?)
(Pourquoi tu stresses ma love)
(Почему ты нервничаешь, моя любовь?)
(Qu'est-ce que tu fais ma love)
(Что ты делаешь, моя любовь?)
(Pourquoi tu stresses ma love)
(Почему ты нервничаешь, моя любовь?)






Attention! Feel free to leave feedback.