Le Orme - Casa mia - translation of the lyrics into German

Casa mia - Le Ormetranslation in German




Casa mia
Mein Zuhause
Era tanto tempo che io non pensavo più,
Es war lange her, dass ich nicht mehr daran dachte,
A quella vecchia casa che abitavo anni fa...
An jenes alte Haus, in dem ich vor Jahren wohnte...
Anni fa, anni fa, anni fa.
Vor Jahren, vor Jahren, vor Jahren.
Mi ricordo quel salotto antico con le tende blu
Ich erinnere mich an jenes alte Wohnzimmer mit den blauen Vorhängen
E il divano di velluto che ora forse non c'è più
Und das Samtsofa, das es jetzt vielleicht nicht mehr gibt
E la camera dove da bambino andavo a giocar.
Und das Zimmer, in dem ich als Kind spielen ging.
Quando io ci penso, mi vien la malinconia
Wenn ich daran denke, überkommt mich die Melancholie
Perché per me rimane sempre
Denn für mich bleibt es immer
Casa mia, casa mia, casa mia
Mein Zuhause, mein Zuhause, mein Zuhause
Oggi dopo tanto sono andato a riveder
Heute, nach langer Zeit, bin ich hingegangen, um es wiederzusehen
Quella vecchia casa che abitavo anni fa...
Jenes alte Haus, in dem ich vor Jahren wohnte...
Anni fa, anni fa, anni fa.
Vor Jahren, vor Jahren, vor Jahren.
Oggi il tempo è ritornato indietro è forse così
Heute ist die Zeit zurückgekehrt, vielleicht ist es so
A me sembra di non esser mai andato via da qui,
Mir scheint es, als wäre ich nie von hier weggegangen,
Era casa mia e qui ho lasciato,
Es war mein Zuhause und hier habe ich gelassen,
Qualcosa di me.
Etwas von mir.
Ora è quasi sera e io devo andare via
Jetzt ist es fast Abend und ich muss gehen
Ma penso che non scorderò mai,
Aber ich denke, dass ich niemals vergessen werde,
Casa mia, casa mia, casa mia
Mein Zuhause, mein Zuhause, mein Zuhause
Mi ricordo quel salotto antico con le tende blu
Ich erinnere mich an jenes alte Wohnzimmer mit den blauen Vorhängen
E il divano di velluto che ora forse non c'è più
Und das Samtsofa, das es jetzt vielleicht nicht mehr gibt
E la camera dove da bambino andavo a giocar.
Und das Zimmer, in dem ich als Kind spielen ging.
Ora questa casa io non rivedrò mai più,
Jetzt werde ich dieses Haus nie wiedersehen,
Ma nella mia mente il suo ricordo resterà...
Aber in meinem Geist wird seine Erinnerung bleiben...





Writer(s): A. Del Pelo, Simeoni, De Torres


Attention! Feel free to leave feedback.