Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era un anno fa
Es war vor einem Jahr
Era
di
primavera
Es
war
im
Frühling
Ed
il
vento
ti
portava
a
me
Und
der
Wind
trug
dich
zu
mir
Avevi
negli
occhi
Du
hattest
in
den
Augen
Il
colore
delle
viole
Die
Farbe
der
Veilchen
Poi
fu
tempo
d'estate
Dann
war
es
Sommerzeit
Fiori
d'amore
per
noi
Blumen
der
Liebe
für
uns
Avevi
negli
occhi
Du
hattest
in
den
Augen
Il
colore
del
sole
Die
Farbe
der
Sonne
Era
un
anno
fa,
solo
un
anno
fa
Es
war
vor
einem
Jahr,
nur
vor
einem
Jahr
Quando
accarezzavo
i
tuoi
capelli
Als
ich
deine
Haare
streichelte
Era
un
anno
fa,
solo
un
anno
fa
Es
war
vor
einem
Jahr,
nur
vor
einem
Jahr
Quando
tu
ridevi
insieme
a
me
Als
du
mit
mir
lachtest
Dopo
venne
l'autunno
Danach
kam
der
Herbst
E
tu
non
ridevi
più
Und
du
lachtest
nicht
mehr
Avevi
negli
occhi
il
color
Du
hattest
in
den
Augen
die
Farbe
Delle
foglie
ormai
Der
Blätter
schon
Era
un
anno
fa,
solo
un
anno
fa
Es
war
vor
einem
Jahr,
nur
vor
einem
Jahr
Quando
accarezzavo
i
tuoi
capelli
Als
ich
deine
Haare
streichelte
Era
un
anno
fa,
solo
un
anno
fa
Es
war
vor
einem
Jahr,
nur
vor
einem
Jahr
Quando
tu
ridevi
insieme
a
me
Als
du
mit
mir
lachtest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matias Alberto Ruia Cugat, Gaston Fossati, Andres Gabriel Medina
Attention! Feel free to leave feedback.