Lyrics and translation Le Pie - Josephine
She's
Josephine,
her
eyes
are
green
Ее
зовут
Джозефина,
у
нее
зеленые
глаза
Not
black
or
white,
but
in
between
Не
черный
или
белый,
а
нечто
среднее
She
likes
to
play
beneath
the
sheets
Ей
нравится
играть
под
простынями
Insatiable
and
indiscreet
Ненасытный
и
нескромный
She's
French,
she's
oh
so
Frenchy
Она
француженка,
она
такая
француженка
But
she's
never
been
to
France
Но
она
никогда
не
была
во
Франции
She's
fiesty
and
so
flighty
Она
веселая
и
такая
взбалмошная
But
she's
always
got
a
plan
Но
у
нее
всегда
есть
план
Let's
start
a
love
affair
Давай
заведем
любовный
роман
We'll
make
it
better
than
French
history
Мы
сделаем
это
лучше,
чем
французская
история
Let's
start
a
love
affair
Давай
заведем
любовный
роман
Hold
my
hand
while
I
sleep
and
call
me
bestie
Держи
меня
за
руку,
пока
я
сплю,
и
называй
меня
подружкой
Start
a
love
affair
Заведите
любовный
роман
It
only
takes
two
baby
you
and
me
Для
этого
нужны
всего
двое,
детка,
ты
и
я.
Let's
start
a
Давайте
начнем
Lets
start
a
Давайте
начнем
Lets
start
a
Давайте
начнем
He's
Napoleon
his
eyes
are
brown
Он
Наполеон,
у
него
карие
глаза
When
Josephine
says
come
around
Когда
Джозефина
скажет:
"Приди
в
себя"
I'll
catch
a
ride
to
Jupiter
then
row
down
to
the
stream
Я
доберусь
до
Юпитера,
а
потом
спущусь
на
веслах
к
ручью
He's
French,
he's
oh
so
Frenchy
Он
француз,
он
такой
настоящий
француз
But
he's
never
been
to
France
Но
он
никогда
не
был
во
Франции
He's
feisty
and
so
flighty
Он
дерзкий
и
такой
взбалмошный
He's
a
political
man
Он
политический
деятель
Let's
start
a
love
affair
Давай
заведем
любовный
роман
We'll
make
it
better
than
French
history
Мы
сделаем
это
лучше,
чем
французская
история
Let's
start
a
love
affair
Давай
заведем
любовный
роман
Hold
my
hand
while
I
sleep
and
call
me
bestie
Держи
меня
за
руку,
пока
я
сплю,
и
называй
меня
подружкой
Start
a
love
affair
Заведите
любовный
роман
It
only
takes
two
baby
you
and
me
Для
этого
нужны
всего
двое,
детка,
ты
и
я.
Let's
start
a
Давайте
начнем
Let's
start
a
Давайте
начнем
Let's
start
a
Давайте
начнем
I
don't
know
where
this
is
going
Я
не
знаю,
к
чему
это
приведет
I'm
not
sure
how
it
began
Я
не
уверен,
как
это
началось
All
I
know
is
if
they're
drinking,
you
will
see
the
morning
hands
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
если
они
выпьют,
вы
увидите
утренние
стрелки
The
French,
they're
oh
so
Frenchy
Французы,
они
такие
французские
But
they've
never
been
to
France
Но
они
никогда
не
были
во
Франции
Let's
start
a
Давайте
начнем
Let's
start
a
Давайте
начнем
Let's
start
a
Давайте
начнем
Let's
start
a
love
affair
Давай
заведем
любовный
роман
We'll
make
it
better
thsn
French
history
Мы
сделаем
это
лучше,
чем
французская
история
Let's
start
a
love
affair
Давай
заведем
любовный
роман
Hold
my
hand
while
I
sleep
and
call
me
bestie
Держи
меня
за
руку,
пока
я
сплю,
и
называй
меня
подружкой
Start
a
love
affair
Заведите
любовный
роман
It
only
takes
two
baby
you
and
me
Для
этого
нужны
всего
двое,
детка,
ты
и
я.
Let's
start
a
Давайте
начнем
Let's
start
a
Давайте
начнем
Let's
start
a
Давайте
начнем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gus Kahn, Wayne King, Burke Bivens
Attention! Feel free to leave feedback.