C. Willys - J'ai encore rêvé d'elle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C. Willys - J'ai encore rêvé d'elle




J'ai encore rêvé d'elle
Я все еще мечтал о ней
C'est bête, elle n'a rien fait pour ça
Это глупо, она ничего не сделала для этого
Elle n'est pas vraiment belle
Она не очень красива
C'est mieux, elle est faite pour moi
Так даже лучше, она создана для меня
Toute en douceur
Все гладко
Juste pour mon cœur
Только для моего сердца
Je l'ai rêvée si fort
Я так сильно мечтал о ней
Que les draps s'en souviennent
Пусть простыни запомнят это
Je dormais dans son corps
Я спал в ее теле
Bercé par ses "Je t'aime".
Убаюканный его люблю тебя".
Si je pouvais me réveiller à ses côtés
Если бы я мог проснуться рядом с ней
Si je savais la trouver
Если бы я знал, где ее найти
Donnez-moi l'espoir
Дай мне надежду
Prêtez-moi un soir
Одолжи мне на одну ночь
Une nuit, juste, pour elle et moi
Одна ночь, только для нее и меня
Et demain matin, elle s'en ira
А завтра утром она уйдет
J'ai encore rêvé d'elle
Я все еще мечтал о ней
Je rêve aussi
Я тоже мечтаю
Je n'ai rien fait pour ça
Я ничего не сделал для этого
J'ai mal dormi
Я плохо спал
Elle n'est pas vraiment belle
Она не очень красива
J'ai un peu froid
Мне немного холодно
Elle est faite pour moi
Она создана для меня
Réveille-toi...
Просыпайся...
Toute en douceur
Все гладко
Juste pour mon cœur
Только для моего сердца
Si je pouvais me réveiller à ses côtés
Если бы я мог проснуться рядом с ней
Ouvre tes yeux, tu ne dors pas
Открой глаза, ты не спишь
Si je savais la trouver
Если бы я знал, где ее найти
Regarde-moi
Посмотри на меня
Donnez-moi l'espoir
Дай мне надежду
Je suis à toi
Я твой
Prêtez-moi un soir
Одолжи мне на одну ночь
Je t'aime
Я тебя люблю
Une nuit, juste pour elle et moi
Одна ночь, только для нее и меня
Et demain, enfin je vais me réveiller
И завтра, наконец, я проснусь
Je t'attendais, regarde-moi
Я ждал тебя, посмотри на меня
A ses côtés, c'est sûr je vais la retrouver
Рядом с ней я обязательно найду ее
Ouvre tes bras
Раскрой свои объятия
Donnez-moi un soir
Дай мне одну ночь
Je suis à toi
Я твой
Laissez-moi y croire
Позвольте мне поверить в это
Une vie juste pour toi et moi
Жизнь только для нас с тобой
Et demain, tu seras
И завтра ты будешь там





Writer(s): Richard Dewitte, Serge Pierre Koolenn


Attention! Feel free to leave feedback.