C. Willys - Toi et moi contre le monde entier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C. Willys - Toi et moi contre le monde entier




Toi et moi contre le monde entier
Ты и я против всего мира
Je suis blond et tu es blond
Я блондин, и ты блондин
Tu as les mêmes yeux que moi
У тебя такие же глаза, как у меня
Tu es la réussite que je n'attendais pas
Ты удача, которую я не ждал
Nous deux c'est une histoire d'homme
Мы двое это мужская история
Ne vas pas le dire à ta mère
Не говори об этом своей матери
Elle ne peut pas comprendre.
Она не сможет понять
Que mon secret sur terre
Что мой секрет на земле
C'est toi et moi.
Это ты и я
Contre le monde entier, toi seul à mes côtés,
Против всего мира, только ты на моей стороне,
Comprenant mes tristesses tu es l'ombre de ma peine
Понимающий мою печаль, ты тень моей боли
Le chagrin de mon chagrin
Горе моего горя
Oui, toi et moi, contre le monde entier
Да, ты и я против всего мира
Et tes soldats de bois, et tes armées entières,
И твои деревянные солдатики, и твои целые армии
Je te vois gagner la guerre et je n'ai plus peur de rien
Я вижу, как ты выигрываешь войну, и я больше ничего не боюсь
Je n'ai pas toujours su t'aimer
Я не всегда умел любить тебя
Et on s'est pas toujours compris
И мы не всегда понимали друг друга
Mais tu deviens un homme oui tu deviens mon ami.
Но ты становишься мужчиной, да, ты становишься моим другом
Et quand un jour tu partiras,
И когда однажды ты уйдешь,
Comme on part quand on a 20 ans
Как уходят, когда им 20
S'il te vient des larmes,
Если у тебя появятся слезы,
Souviens-toi de ce temps
Вспомни то время
toi et moi contre le monde entier
Когда ты и я против всего мира
Moi seul à tes côtés comprenant tes tristesses,
Я один на твоей стороне, понимающий твою печаль,
J'étais l'ombre de ta peine le chagrin de ton chagrin
Я был тенью твоей боли, горем твоего горя
Oui toi et moi contre le monde entier
Да, ты и я против всего мира
Et tes soldats de bois et tes années entières
И твои деревянные солдатики и все твои годы
On gagnait toutes les guerres et on avait peur de rien
Мы выигрывали все войны, и нам нечего было бояться
C'est toi et moi contre le monde entier
Это ты и я против всего мира
Toi seul à mes côtés comprenant mes tristesses
Только ты на моей стороне, понимающий мою печаль
Tu es l'ombre de ma peine le chagrin de mon chagrin
Ты тень моей боли, горе моего горя
Oui toi et moi contre le monde entier
Да, ты и я против всего мира
Et tes soldats de bois et tes armées entières.
И твои деревянные солдатики и все твои армии.





Writer(s): Claude Francois, Edmond Bacri, Jean-pierre Bourtayre


Attention! Feel free to leave feedback.