Le Punk - Venus y Baco - translation of the lyrics into German

Venus y Baco - Le Punktranslation in German




Venus y Baco
Venus und Bacchus
Escuchen amigos a éste cuero atormentado
Hört, Freunde, auf diese gequälte Seele
En la mesa de la vida casi todo lo apostó
Am Tisch des Lebens hat er fast alles gesetzt
Que creyó ser bendecido con el mejor de los amores
Der glaubte, mit der besten aller Lieben gesegnet zu sein
Y en una baja traicionera Cupido me apuñalo
Und in einem hinterhältigen Verrat hat Cupido mich erstochen
Venus tenía los ojos de color madera
Venus hatte Augen von der Farbe des Holzes
Y su enorme corazón guardaba un polvorín
Und ihr riesiges Herz barg ein Pulverfass
En un beso surgió un corto circuito
Bei einem Kuss gab es einen Kurzschluss
Y cogidos de la mano nos hicimos añicos
Und Hand in Hand zerbrachen wir in tausend Stücke
Venus y Baco nos llamaron en la farra
Venus und Bacchus riefen uns auf der Party
Pero nuestros corazones eran aceite y agua
Aber unsere Herzen waren wie Öl und Wasser
Baco y Venus con las armas preparadas
Bacchus und Venus mit vorbereiteten Waffen
Y contando ya los pasos para disparar
Und zählten schon die Schritte, um zu schießen
Camino de malgastar la sesta de las siete vidas
Auf dem Weg, die Siesta der sieben Leben zu vergeuden
Con el cucho consumido en la certeza
Mit dem verbrauchten Alten in der Gewissheit
En el fuego del consuelo prendería sobre Venus
Im Feuer des Trostes würde ich über Venus entflammen
Como en la hierba seca
Wie auf trockenem Gras
Pero quería su trono y un templo a las afueras
Aber sie wollte ihren Thron und einen Tempel am Stadtrand
Y su noble corazón guardaba veneno
Und ihr edles Herz barg Gift
En un gesto salto un corto circuito
Bei einer Geste gab es einen Kurzschluss
Y cogidos de la mano nos hicimos añicos
Und Hand in Hand zerbrachen wir in tausend Stücke
Venus y Baco nos llamaron en la farra
Venus und Bacchus riefen uns auf der Party
Pero nuestros corazones eran aceite y agua
Aber unsere Herzen waren wie Öl und Wasser
Baco y Venus con las armas preparadas
Bacchus und Venus mit vorbereiteten Waffen
Y contando ya los pasos para disparar
Und zählten schon die Schritte, um zu schießen





Writer(s): Alfredo Fernandez Garcia, Daniel Fernandez Gurucharri, Jose Eceiza Nebreda, Ignacio Labrador Igartua


Attention! Feel free to leave feedback.