Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pequeño Bu (feat. Latel)
Малыш Бу (feat. Latel)
Tengo
al
equipo
en
vilo
Моя
команда
на
взводе,
El
estilo
fino
Стиль
безупречный,
Y
mis
frases
en
un
déjà
vu
А
фразы
мои
— дежавю,
Porque
esto
ya
lo
he
vivío
Ведь
всё
это
я
уже
прожил.
Salud
pa
los
míos
За
моих
поднимаю
бокал,
Esperando
Joya
de
Luz
2
В
ожидании
"Жемчужины
Света
2",
Tengo
fe
en
el
vinilo
Верю
в
винил,
Nunca
me
retiro
Никогда
не
уйду.
Mucha
music
para
youtube
Много
музыки
для
YouTube,
To
lo
que
toco
esta
derretío
Всё,
к
чему
прикасаюсь,
плавится.
No
estoy
crecío
Не
зазнался,
Soy
Pequeño
Bu
Я
— Малыш
Бу.
Tengo
a
los
pibes
conmigo
Мои
парни
со
мной,
Cuando
me
hago
un
lío
Когда
я
в
беде.
Si
quieres
joderme
Если
хочешь
навредить
мне,
Sangrame
un
río
Выпусти
мне
кровь
рекой.
Si
quieres
perderme
Если
хочешь
потерять
меня,
Te
hago
vacío
Превращусь
в
пустоту.
Estamos--estamos
metíos
Мы
— мы
в
деле,
Me
encontré
conmigo
estando
perdío
Нашёл
себя,
когда
был
потерян.
Ahora
tengo
lo
que
siempre
habia
querío
Теперь
у
меня
есть
то,
чего
всегда
хотел.
Mucho
que
decir
y
poco
tiempo
pa
hacerlo
Много
чего
сказать,
но
мало
времени
на
это.
Si
siento
lo
mismo
al
tenerlo
sin
verlo
Если
чувствую
то
же
самое,
имея
это,
но
не
видя.
La
jugada
es
más
simple
si
es
a
última
hora
Игра
проще,
если
это
последний
час,
Mi
frustración
pide
que
tire
de
cora
Моё
разочарование
просит
меня
выложиться
на
полную.
La
sangre
no
se
muestra
si
no
hay
herida
Кровь
не
видна,
если
нет
раны,
Pero
mis
ojos
ahora
me
condecoran
Но
мои
глаза
сейчас
меня
награждают,
Porque
he
llorao
Потому
что
я
плакал.
Porque
si
me
preocupo,
no
dejo
de
lao
Потому
что,
если
я
беспокоюсь,
то
не
бросаю.
No
soy
Jordan
pero
por
mi
equipo
Я
не
Джордан,
но
за
свою
команду
Defiendo,
blocko
y
tiro
si
nos
vienen
de
sobrao
Защищаюсь,
блокирую
и
бросаю,
если
к
нам
лезут
с
вызовом.
O
si,
no
nos
entendemos
Или,
если
мы
не
понимаем
друг
друга,
La
hemorragia
interna
entre
egos
supremos
Внутреннее
кровотечение
между
высшими
эго.
El
juego
tiene
que
pasar
página
Игра
должна
перевернуть
страницу.
AKCB:
el
deus
ex
machina
AKCB:
deus
ex
machina.
Tengo
al
equipo
en
vilo
Моя
команда
на
взводе,
El
estilo
fino
Стиль
безупречный,
Y
mis
frases
en
un
déjà
vu
А
фразы
мои
— дежавю,
Porque
esto
ya
lo
he
vivío
Ведь
всё
это
я
уже
прожил.
Salud
pa
los
míos
За
моих
поднимаю
бокал,
Esperando
Joya
de
Luz
2
В
ожидании
"Жемчужины
Света
2",
Tengo
fe
en
el
vinilo
Верю
в
винил,
Nunca
me
retiro
Никогда
не
уйду.
Mucha
music
para
youtube
Много
музыки
для
YouTube,
To
lo
que
toco
esta
derretío
Всё,
к
чему
прикасаюсь,
плавится.
No
estoy
crecío
Не
зазнался,
Soy
Pequeño
Bu
Я
— Малыш
Бу.
Tengo
a
los
pibes
conmigo
Мои
парни
со
мной,
Cuando
me
hago
un
lío
Когда
я
в
беде.
Si
quieres
joderme
Если
хочешь
навредить
мне,
Sangrame
un
río
Выпусти
мне
кровь
рекой.
Si
quieres
perderme
Если
хочешь
потерять
меня,
Te
hago
vacío
Превращусь
в
пустоту.
Estamos--estamos
metíos
Мы
— мы
в
деле,
Me
encontré
conmigo
estando
perdío
Нашёл
себя,
когда
был
потерян.
Ahora
tengo
lo
que
siempre
habia
querío
Теперь
у
меня
есть
то,
чего
всегда
хотел.
Escúchame,
júrame
(preach)
Выслушай
меня,
поклянись
(проповедуй),
Que
me
rezarás
cuando
muera
Что
будешь
молиться
за
меня,
когда
я
умру.
Cuando
el
cielo
se
caiga
Когда
небо
рухнет,
Y
las
nubes
descarguen
mi
sangre
en
la
tierra
И
облака
прольют
мою
кровь
на
землю.
Cuando
no
podía
ver
casi
na
(blind)
Когда
я
почти
ничего
не
видел
(слепой),
De
lo
oscuro
saqué
claridad
(shine)
Из
тьмы
я
извлёк
свет
(сияние).
De
la
música
hice
mi
yihad
(skr)
Из
музыки
я
сделал
свой
джихад
(skr),
Y
siempre
estuvo
ahí,
Trinidad
(Neo)
И
всегда
была
рядом
Троица
(Нео).
Comprándome
el
mic,
con
la
beca
Покупая
мне
микрофон
на
стипендию,
Roto
en
el
parking
de
la
PCAN
Сломанный
на
парковке
PCAN.
Sacrificios
como
aztecas
Жертвы,
как
ацтеки,
Me
puse
Latel
por
la
tela
Я
назвался
Latel
из-за
денег.
Y
no
sé
si
esto
llega
o
queda
en
nada
И
я
не
знаю,
дойдёт
ли
это
или
останется
ничем,
Si
lo
que
hago
te
toca
o
te
resbala
Затронет
ли
тебя
то,
что
я
делаю,
или
тебе
всё
равно,
Como
lo
hacen
las
gotas
por
mi
cara
Как
капли
по
моему
лицу,
Cuando
veo
mi
vida
desperdiciada
Когда
я
вижу
свою
растраченную
жизнь.
Una
generación
frustrada
Разочарованное
поколение,
Sueños
flotando
en
una
balsa
Мечты,
плывущие
на
плоту,
Cuerpos
muertos
en
la
alambrada
Мертвые
тела
на
колючей
проволоке,
Todo
esto
era
una
trampa
Всё
это
было
ловушкой.
Tengo
al
equipo
en
vilo
Моя
команда
на
взводе,
El
estilo
fino
Стиль
безупречный,
Y
mis
frases
en
un
déjà
vu
А
фразы
мои
— дежавю,
Porque
esto
ya
lo
he
vivío
Ведь
всё
это
я
уже
прожил.
Salud
pa
los
míos
За
моих
поднимаю
бокал,
Esperando
Joya
de
Luz
2
В
ожидании
"Жемчужины
Света
2",
Tengo
fe
en
el
vinilo
Верю
в
винил,
Nunca
me
retiro
Никогда
не
уйду.
Mucha
music
para
youtube
Много
музыки
для
YouTube,
To
lo
que
toco
esta
derretío
Всё,
к
чему
прикасаюсь,
плавится.
No
estoy
crecío
Не
зазнался,
Soy
Pequeño
Bu
Я
— Малыш
Бу.
Tengo
a
los
pibes
conmigo
Мои
парни
со
мной,
Cuando
me
hago
un
lío
Когда
я
в
беде.
Si
quieres
joderme
Если
хочешь
навредить
мне,
Sangrame
un
río
Выпусти
мне
кровь
рекой.
Si
quieres
perderme
Если
хочешь
потерять
меня,
Te
hago
vacío
Превращусь
в
пустоту.
Estamos--estamos
metíos
Мы
— мы
в
деле,
Me
encontré
conmigo
estando
perdío
Нашёл
себя,
когда
был
потерян.
Ahora
tengo
lo
que
siempre
habia
querío
Теперь
у
меня
есть
то,
чего
всегда
хотел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Tabares
Attention! Feel free to leave feedback.