Lyrics and translation Lệ Quyên - Bài Không Tên Số 7
Một
làn
khói
trắng
Клуб
белого
дыма.
Ru
đời
vào
quên
lãng
Ru
жизнь
в
забвении
Nâng
sầu
thành
hơi
ấm
Развей
меланхолию
теплоты.
Hơ
dịu
tình
đau
Исходила
спокойная
любовь
боль
Ngày
tàn
im
lắng
Сегодня
я
беспокоюсь
Yêu
người
làm
tóc
trắng
Обожаю
белые
волосы
Tâm
sự
rồi
đến
đắng
Доверил
это
Горькому.
Như
lệ
giờ
biết
nhau
Такие,
как
сейчас,
знают
друг
друга.
Đêm
vỗ
về
nuôi
nấng
Ночная
болтовня
о
воспитании
детей
Đêm
trao
ngọt
ngào
hương
phấn
Ночной
обмен
сладким
ароматом
мела
Buông
lơi
dòng
tóc
mỡ
Слабая
линия
волос
жир
Trong
dòng
ngày
tháng
vật
vờ
Однажды
в
течение
нескольких
месяцев
Thân
em
rồi
hoang
phế
Я
и
трата
времени.
Lê
theo
thời
gian
giông
gió
Le
время
от
времени
гроза
ветер
Thôi
cũng
đành
cúi
xuống
Оно
тоже
склонилось.
Cho
mộng
đời
thoát
đi
Мечтать
о
своей
жизни.
Một
đời
đổ
cho
tình
yêu
Жизнь,
пролитая
ради
любви.
Từng
đêm
dòng
nước
mắt
Каждую
ночь
мои
слезы
...
Sẽ
nâng
niu
đời
nhau,
đớn
đau
anh
Будет
ли
лелеять
всегда
причинять
тебе
боль
Sẽ
cho
nhau
đời
nhau,
xót
xa
em
Воля
к
еще
одной
совместной
жизни,
помилуй
меня
Dắt
đưa
nhau
mối
hận
đời
người
Сутенер
собирает
воедино
вражду
и
жизнь
Trả
lại
nước
mắt
Отплати
за
слезы.
Cho
mệnh
đời
son
sắt
За
судьбу
Вечного
Сына
железа
Thôi
rồi
em
cũng
mất
Что
ж,
я
тоже
беру
...
Cho
tình
cúi
đầu
Для
поклона
Một
mình
đi
mãi
Один
навсегда
Trên
đường
dài
không
thấy
За
долгий
путь
не
нашли
Ai
người
quen
tôi
đấy
Любой,
кто
знает
меня,
знает.
Bao
giờ
đời
sẽ
vui
Жизнь
никогда
не
была
бы
веселой.
Đêm
vỗ
về
nuôi
nấng
Ночная
болтовня
о
воспитании
детей
Đêm
trao
ngọt
ngào
hương
phấn
Ночной
обмен
сладким
ароматом
мела
Buông
lơi
dòng
tóc
mỡ
Слабая
линия
волос
жир
Trong
dòng
ngày
tháng
vật
vờ
Однажды
в
течение
нескольких
месяцев
Thân
em
rồi
hoang
phế
Я
и
трата
времени.
Lê
theo
thời
gian
giông
gió
Le
время
от
времени
гроза
ветер
Thôi
cũng
đành
cúi
xuống
Оно
тоже
склонилось.
Cho
mộng
đời
thoát
đi
Мечтать
о
своей
жизни.
Một
đời
đổ
cho
tình
yêu
Жизнь,
пролитая
ради
любви.
Từng
đêm
dòng
nước
mắt
Каждую
ночь
мои
слезы
...
Sẽ
nâng
niu
đời
nhau,
đớn
đau
anh
Будет
ли
лелеять
всегда
причинять
тебе
боль
Sẽ
cho
nhau
đời
nhau,
xót
xa
em
Воля
к
еще
одной
совместной
жизни,
помилуй
меня
Dắt
đưa
nhau
mối
hận
đời
người
Сутенер
собирает
воедино
вражду
и
жизнь
Trả
lại
nước
mắt
Отплати
за
слезы.
Cho
mệnh
đời
son
sắt
За
судьбу
Вечного
Сына
железа
Thôi
rồi
em
cũng
mất
Что
ж,
я
тоже
беру
...
Cho
tình
cúi
đầu
Для
поклона
Một
mình
đi
mãi
Один
навсегда
Trên
đường
dài
không
thấy
За
долгий
путь
не
нашли
Ai
người
quen
tôi
đấy
Любой,
кто
знает
меня,
знает.
Bao
giờ
đời
sẽ
vui
Жизнь
никогда
не
была
бы
веселой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vũ Thành An
Attention! Feel free to leave feedback.