Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Ve Keo Troi Mua
Geh Heim, Bevor Es Regnet
Nếu
chiều
nay
không
có
anh,
ai
sẽ
đưa
em
về
Wenn
du
heute
Nachmittag
nicht
da
bist,
wer
wird
mich
nach
Hause
bringen?
Tròi
sắp
đổ
cơn
mưa
sao
anh
còn
đứng
mãi
Der
Himmel
wird
gleich
regnen,
warum
stehst
du
noch
immer
da?
Hãy
nói
một
lời
có
phải
anh
giận
em
Sag
doch
ein
Wort,
bist
du
böse
auf
mich?
Có
phải
anh
giận
em
Bist
du
böse
auf
mich?
Nếu
ngày
mai
xa
cách
nhau
anh
chẳng
nên
âu
sầu
Wenn
wir
uns
morgen
trennen,
solltest
du
nicht
traurig
sein.
Trời
sắp
đổ
mưa
ngâu
đôi
ta
chẳng
tan
vỡ
Der
Himmel
wird
bald
regnen,
unsere
Liebe
wird
nicht
zerbrechen.
Dẫu
biết
tình
đầu
rất
dễ
chia
lìa
nhau
Obwohl
wir
wissen,
dass
die
erste
Liebe
leicht
zerbricht.
Dễ
chìm
vào
trong
bể
dâu
Leicht
versinkt
sie
im
Meer
des
Leidens.
Yêu
nhau
từ
độ
nào
mấy
mùa
trăng
lên
cao
Seit
wann
lieben
wir
uns,
wie
viele
Monde
sind
aufgegangen?
Thiết
tha
trao
mối
duyên
đầu
để
tình
đôi
ta
bền
lâu
Innig
gaben
wir
uns
der
ersten
Liebe
hin,
damit
unsere
Liebe
ewig
währt.
Mùa
thu
lá
bay
bay
thật
nhiều
Im
Herbst
fliegen
so
viele
Blätter.
Kỷ
niệm
càng
thương
bấy
nhiêu
Die
Erinnerungen
werden
umso
kostbarer.
Nếu
tình
đôi
ta
dỡ
dang
anh
hãy
xem
như
là
Wenn
unsere
Liebe
zerbricht,
sieh
es
einfach
so:
Một
giấc
ngủ
chiêm
bao
mai
sau
cũng
quên
hết
Ein
Traum,
den
du
später
vergessen
wirst.
Đôi
hướng
cuộc
đời
có
lẽ
không
gặp
nhau
Unsere
Lebenswege
werden
sich
vielleicht
nicht
mehr
kreuzen.
Anh
về
kẻo
trời
mưa
mau
Geh
du
heim,
bevor
es
schnell
regnet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Binhdzoan
Attention! Feel free to leave feedback.