Lyrics and translation Lệ Quyên - Giấc Mơ Có Thật
Đêm
qua
em
mơ
thấy
anh
mang
mùa
xuân
yêu
thương
dịu
êm
Прошлой
ночью
мне
приснилось,
что
у
тебя
был
мягкий
источник
любви
Cùng
điệu
nhạc
chất
ngất,
hòa
theo
tiếng
trái
tim
em
rộn
lên
Та
же
музыка
затихла,
смешавшись
со
стуком
моего
бьющегося
сердца
Cầm
bàn
tay,
anh
nói
những
lời
ân
ái
mặn
nồng
Держу
тебя
за
руку,
ты
говоришь
добрые
слова.
Thời
gian
ngưng
mãi
cho
hoa
lá
khoe
màu
Время
прекращения
цветения
для
того,
чтобы
цветы
проявили
свой
цвет
Khi
ban
mai
đánh
thức
giấc
mơ
hồng
đêm
qua
em
đã
mơ
Прошлой
ночью,
когда
я
проснулась
от
своего
розового
сна,
мне
приснился
Người
giờ
này
đã
đến
một
nơi
rất
xa
xăm
em
còn
đây
Этот
человек
пришел
в
место,
находящееся
далеко
от
меня
Bờ
mi
em
hoen
nước
mắt
vì
tình
yêu
tan
vỡ
Мои
глаза
наполняются
слезами
из-за
разбитой
любви
Biết
khi
nào
anh
như
giấc
mơ
ngày
qua
Помнишь,
вчера
ты
был
похож
на
сон
Lòng
em
luôn
khao
khát
nhớ
mong
người
ơi
anh
biết
chăng?
Я
всегда
хотел
вспомнить,
чувак,
ты
знаешь?
Chìm
đắm
không
gian
lặng
im
ngàn
vì
sao
vụt
tắt
Погружающийся
в
тишину
космос,
тысячи
звезд
трепетали
Thuyền
đã
sang
ngang
làm
cho
con
sóng
không
xô
về
bờ
Лодка
пошла
боком,
отчего
волна
не
докатилась
до
берега
Ngày
đó
đắm
say
vì
sao
anh
quên
bao
câu
ca
Почему
ты
забыл
тот
день
Cùng
mùa
xuân
thắm
tươi
ước
hẹn
tình
đầu
môi
hôn
thay
lời
yêu
Весной
любви,
первым
поцелуем
любви
Lạc
bước
cô
đơn
mình
em
một
mùa
đông
giá
băng
Потерянный
в
одиночестве,
я
переживаю
ледяную
зиму
Lạnh
buốt
môi
em
nhẹ
run
run
hát
câu
ca
ngày
xưa
От
холода
мои
губы
слегка
дрожали,
напевая
старую
песню
Chỉ
biết
mất
anh
là
đau
thương
dù
còn
vấn
vương
Я
знаю,
что
ты
страдаешь,
даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
неприятности
Em
sẽ
tin
giấc
mơ
có
thật
Я
поверю,
что
этот
сон
реален
Huh-hoh,
huh-hoh,
hoh
Ха-хо,
ха-хо,
хо
Khi
ban
mai
đánh
thức
giấc
mơ
hồng
đêm
qua
em
đã
mơ
Прошлой
ночью,
когда
я
проснулась
от
своего
розового
сна,
мне
приснился
Người
giờ
này
đã
đến
một
nơi
rất
xa
xăm
em
còn
đây
Этот
человек
пришел
в
место,
находящееся
далеко
от
меня
Bờ
mi
em
hoen
nước
mắt
vì
tình
yêu
tan
vỡ
Мои
глаза
наполняются
слезами
из-за
разбитой
любви
Biết
khi
nào
anh
như
giấc
mơ
ngày
qua
Помнишь,
вчера
ты
был
похож
на
сон
Lòng
em
luôn
khao
khát
nhớ
mong
người
ơi
anh
biết
chăng
Знаешь,
я
всегда
хотел
вспомнить
Chìm
đắm
không
gian
lặng
im
ngàn
vì
sao
vụt
tắt
Погружающийся
в
тишину
космос,
тысячи
звезд
трепетали
Thuyền
đã
sang
ngang
làm
cho
con
sóng
không
xô
về
bờ
Лодка
пошла
боком,
отчего
волна
не
докатилась
до
берега
Ngày
đó
đắm
say
vì
sao
anh
quên
bao
câu
ca
Почему
ты
забыл
тот
день
Cùng
mùa
xuân
thắm
tươi
ước
hẹn
tình
đầu
môi
hôn
thay
lời
yêu
Весной
любви,
первым
поцелуем
любви
Lạc
bước
cô
đơn
mình
em
một
mùa
đông
giá
băng
Потерянный
в
одиночестве,
я
переживаю
ледяную
зиму
Lạnh
buốt
môi
em
nhẹ
run
run
hát
câu
ca
ngày
xưa
От
холода
мои
губы
слегка
дрожали,
напевая
старую
песню
Chỉ
biết
mất
anh
là
đau
thương
dù
còn
vấn
vương
Я
знаю,
что
ты
страдаешь,
даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
неприятности
Em
sẽ
tin
giấc
mơ
có
thật
Я
поверю,
что
этот
сон
реален
Chìm
đắm
không
gian
lặng
im
ngàn
vì
sao
vụt
tắt
Погружающийся
в
тишину
космос,
тысячи
звезд
трепетали
Thuyền
đã
sang
ngang
làm
cho
con
sóng
không
xô
về
bờ
Лодка
пошла
боком,
отчего
волна
не
докатилась
до
берега
Ngày
đó
đắm
say
vì
sao
anh
quên
bao
câu
ca
Почему
ты
забыл
тот
день
Cùng
mùa
xuân
thắm
tươi
ước
hẹn
tình
đầu
môi
hôn
thay
lời
yêu
Весной
любви,
первым
поцелуем
любви
Lạc
bước
cô
đơn
mình
em
một
mùa
đông
giá
băng
Потерянный
в
одиночестве,
я
переживаю
ледяную
зиму
Lạnh
buốt
môi
em
nhẹ
run
run
hát
câu
ca
ngày
xưa
От
холода
мои
губы
слегка
дрожали,
напевая
старую
песню
Chỉ
biết
mất
anh
là
đau
thương
dù
còn
vấn
vương
Я
знаю,
что
ты
страдаешь,
даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
неприятности
Em
sẽ
tin
giấc
mơ
có
thật
Я
поверю,
что
этот
сон
реален
Huh-hoh,
huh-hoh,
hoh
Ха-хо,
ха-хо,
хо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vantuong, Siu Keichan, Shih Shionglee
Attention! Feel free to leave feedback.