Lyrics and translation Lệ Quyên - Phải Chi Em Biết
Phải
chi
hôm
ấy
mưa
đừng
rơi
qua
chốn
này
Чтобы
провести
этот
день,
дождь
не
проходит
через
это
место.
Phải
chi
hôm
ấy
em
đừng
đội
mưa
đứng
đây
Чтобы
провести
этот
день
мне
не
нужно
носить
дождевую
одежду
стой
здесь
Thì
trong
chiều
nay
em
đã
không
nhớ
thương
ai
А
после
полудня
я
уже
не
помню
кто
Qua
mỗi
đêm
dài
em
đã
không
xót
xa
u
hoài
В
течение
каждой
долгой
ночи
я
не
жаловался
на
твою
ностальгию
Phải
chi
hôm
ấy
hiên
nhà
này
không
vắng
người
Чтобы
провести
день,
крыльцо
не
пустует.
Phải
chi
hôm
ấy
em
đừng
nghe
anh
nói
cười
Чтобы
провести
этот
день,
я
не
слышу,
как
ты
смеешься.
Nhìn
mưa
chiều
rơi
em
đã
tin
có
nhân
duyên
Смотри
после
полудня
идет
дождь
у
меня
есть
личное
обаяние
Hai
đứa
tâm
đầu
em
đã
tin
do
trời
xui
khiến
Два
ума
я
верю
в
это
благодаря
побуждению
Tình
yêu
đầu
tiên
đã
mang
đến
cho
em
thật
vô
tình
Первая
любовь
должна
принести
я
случайно
Ngập
tràn
ước
mơ
em
đã
hiến
dâng
anh
trọn
tim
mình
Погруженный
в
мечту
я
посвятил
ему
свое
полное
сердце
Tình
như
rượu
say
em
ngất
ngây
mỗi
đêm
cùng
với
anh
Как
алкоголь,
пьяный,
маленький
трепещет
каждую
ночь
с
тобой.
Khiến
em
kiêu
ngạo
rằng
với
anh,
em
là
duy
nhất
Делает
тебя
высокомерным
то,
что
со
мной
ты
уникален.
Mà
em
nào
hay
thế
gian
có
bao
nhiêu
điều
không
ngờ
Что
ты
делаешь
или
время
сколько
неожиданностей
Từ
ngày
có
em,
anh
đã
có
ai
kia
tự
bao
giờ
Со
дня
на
день
заводит
детей,
у
него
кто-то
есть.
Ngày
không
còn
yêu,
anh
nói
đôi
ta
không
hợp
với
nhau
Свидание
больше
не
любовь
ты
говоришь
что
мы
не
вместе
Vết
thương
cào
sâu,
em
thét
lên
cho
vơi
nỗi
đau
Рана
царапина
глубокая,
я
кричал
от
их
боли.
Phải
chi
em
biết
duyên
tình
đẹp
luôn
trái
ngang
Приходится
тратить,
знаете
ли,
очаровательную,
красивую
любовь,
всегда
оставленную
горизонтальной.
Phải
chi
em
biết
yêu
rồi
người
ta
phũ
phàng
Хотел
бы
я
знать,
что
любовь
ушла.
Thì
thôi
ngày
xưa
em
đã
không
tránh
cơn
mưa
Единственные
дни,
когда
я
не
избегал
дождя.
Em
sẽ
không
khờ
và
dễ
tin
những
câu
bông
đùa
Я
не
буду
дураком
и
не
поверю,
что
хлопок
шутит.
Phải
chi
em
biết
yêu
một
người
không
dễ
dàng
Жаль,
что
я
не
знаю,
любить
кого-то,
кто
делает
это
нелегко.
Phải
chi
em
biết
nghi
ngờ
người
ta
dối
gian
Приходится
тратить,
знаешь
ли,
сомневаться,
люди
лгут.
Thì
bây
giờ
đây
em
đã
không
vướng
ưu
phiền
Теперь
я
не
был
опутан
печалью.
Trong
trái
tim
này
em
vẫn
chưa
bận
lòng
lưu
luyến
В
этом
сердце
ты
не
занят,
пожалуйста,
ностальгически
Tình
yêu
đầu
tiên
đã
mang
đến
cho
em
thật
vô
tình
Первая
любовь
должна
принести
я
случайно
Ngập
tràn
ước
mơ
em
đã
hiến
dâng
anh
trọn
tim
mình
Погруженный
в
мечту
я
посвятил
ему
свое
полное
сердце
Tình
như
rượu
say
em
ngất
ngây
mỗi
đêm
cùng
với
anh
Как
алкоголь,
пьяный,
маленький
трепещет
каждую
ночь
с
тобой.
Khiến
em
kiêu
ngạo
rằng
với
anh,
em
là
duy
nhất
Делает
тебя
высокомерным
то,
что
со
мной
ты
уникален.
Mà
em
nào
hay
thế
gian
có
bao
nhiêu
điều
không
ngờ
Что
ты
делаешь
или
время
сколько
неожиданностей
Từ
ngày
có
em,
anh
đã
có
ai
kia
tự
bao
giờ
Со
дня
на
день
заводит
детей,
у
него
кто-то
есть.
Ngày
không
còn
yêu,
anh
nói
đôi
ta
không
hợp
với
nhau
Свидание
больше
не
любовь
ты
говоришь
что
мы
не
вместе
Vết
thương
cào
sâu,
em
thét
lên
cho
vơi
nỗi
đau
Рана
царапина
глубокая,
я
кричал
от
их
боли.
Ngày
không
còn
yêu,
anh
nói
đôi
ta
không
hợp
với
nhau
Свидание
больше
не
любовь
ты
говоришь
что
мы
не
вместе
Vết
thương
cào
sâu,
em
thét
lên
cho
vơi
nỗi
đau
Рана
царапина
глубокая,
я
кричал
от
их
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thinhthai
Attention! Feel free to leave feedback.