Lệ Quyên - Ru Ta Ngậm Ngùi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lệ Quyên - Ru Ta Ngậm Ngùi




Môi nào hãy còn thơm, cho ta phơi cuộc tình
Как сделать дольше благоухание, ибо мы обнажаем
Tóc nào còn xanh, cho ta chút hồn nhiên
Волосы как у тебя длиннее зеленые для моей маленькой души конечно
Tim nào bình yên, ta rêu rao đời mình
У Тима был бы мир, он проповедует своей жизни.
Xin người hãy gọi tên
Пожалуйста, назовите свое имя.
Khi tình đã vội quên, tim lăn trên đường mòn
Когда любовь спешила забыть, сердце катилось по следу.
Trong giọt máu cuồng điên, con chim đứng lặng câm
В каплях безумной крови птица застыла в немом оцепенении.
Đi về trong mùa đông, tay rong rêu muộn màng
Иди зимой, рука-мох запоздалый.
Thôi chờ những rạng đông
Хватит ждать рассвета
Xin chờ những rạng đông
Пожалуйста, дождись рассвета.
Đời sao im vắng
Звезды жизни мне не хватает
Như đồng lúa gặt xong
По мере того как рисовые поля заканчивались
Như rừng núi bỏ hoang
Как горные леса, покинутые
Người về soi bóng mình
О самом soi ball
Giữa tường trắng lặng câm
Меж белых голых стен
đường phố nào vui, cho ta qua một ngày
Есть улицы, как весело, давайте проведем день.
sợi tóc nào bay, trong trí nhớ nhỏ nhoi
Волосы развеваются в воспоминаниях.
Không còn, không còn ai, ta trôi trong cuộc đời
Больше нет, больше нет того, с кем я дрейфую в своей жизни.
Không chờ, không chờ ai
Не жди, не жди никого.
Em về, hãy về đi, ta phiêu du một đời
Вперед, вперед, мы приключение всей жизни!
Hương trầm còn đây, ta thắp nốt chiều nay
Ладан все еще здесь, мы зажгли смолу сегодня днем.
Xin ngủ trong vòng nôi, ta ru ta ngậm ngùi
Пожалуйста, спи в кроватке, мне жаль тебя.
Xin ngủ dưới vòm cây
Пожалуйста, спи под пологом дерева.
Xin chờ những rạng đông
Пожалуйста, дождись рассвета.
Đời sao im vắng
Звезды жизни мне не хватает
Như đồng lúa gặt xong
По мере того как рисовые поля заканчивались
Như rừng núi bỏ hoang
Как горные леса, покинутые
Người về soi bóng mình
О самом soi ball
Giữa tường trắng lặng câm
Меж белых голых стен
đường phố nào vui, cho ta qua một ngày
Есть улицы, как весело, давайте проведем день.
sợi tóc nào bay, trong trí nhớ nhỏ nhoi
Волосы развеваются в воспоминаниях.
Không còn, không còn ai, ta trôi trong cuộc đời
Больше нет, больше нет того, с кем я дрейфую в своей жизни.
Không chờ, không chờ ai
Не жди, не жди никого.
Em về, hãy về đi, ta phiêu du một đời
Вперед, вперед, мы приключение всей жизни!
Hương trầm còn đây, ta thắp nốt chiều nay
Ладан все еще здесь, мы зажгли смолу сегодня днем.
Xin ngủ trong vòng nôi, ta ru ta ngậm ngùi
Пожалуйста, спи в кроватке, мне жаль тебя.
Xin ngủ dưới vòm cây
Пожалуйста, спи под пологом дерева.
(Xin ngủ dưới vòm cây)
(Пожалуйста, спи под деревом)
Xin ngủ dưới vòm cây
Пожалуйста, спи под пологом дерева.
(Xin ngủ dưới vòm cây)
(Пожалуйста, спи под деревом)
Xin ngủ dưới vòm cây
Пожалуйста, спи под пологом дерева.





Writer(s): Sontrinh Cong


Attention! Feel free to leave feedback.