Lệ Quyên - Tình Là Thế - translation of the lyrics into German

Tình Là Thế - Lệ Quyêntranslation in German




Tình Là Thế
So ist die Liebe
Tình giọt nắng êm đềm rơi rớt bên thềm
Liebe ist ein sanfter Sonnentropfen, der leise auf die Schwelle fällt
Tình ngọn gió màng giây phút chờ mong
Liebe ist ein träumerischer Windhauch im Moment des Sehnens
Tình dòng sông những tiếc nuối đi về đêm ngày
Liebe ist ein Fluss des Bedauerns, der Tag und Nacht kommt und geht
Những nỗi nhớ ai người hay
Die Sehnsucht nach jemandem, ob du es wohl weißt?
Rồi một ngày đôi ta cách xa
Dann, eines Tages, sind wir getrennt
Tình thầm kín, khổ đau ai biết nói
Liebe ist ein Geheimnis, ein Schmerz, wer weiß, was man sagen soll
Tình nước mắt đau lòng giây phút biệt ly
Liebe sind Tränen des Herzschmerzes im Augenblick des Abschieds
Tình mùa đông nhớ ánh mắt xuân về sáng ngời
Liebe ist der Winter, der sich an strahlende Augen im wiederkehrenden Frühling erinnert
Nhớ góc phố bên người nói cười
Ich erinnere mich an die Straßenecke, neben dir, sprechend und lachend
Nhớ tiếng hát cho lòng yêu đời
Ich erinnere mich an das Lied, das dem Herzen Lebensfreude schenkte
Níu kéo quá khứ thêm cho lòng xót xa
An der Vergangenheit festzuhalten, macht das Herz nur noch weher
Níu kéo ánh mắt thêm cho tình thiết tha
An deinem Blick festzuhalten, vertieft nur die innige Liebe
Nếu ước muốn xin cho đời đôi
Wenn ich einen Wunsch hätte, möge das Leben uns vereinen
Tìm về ngày nào tình nhân sánh vai
Zurückzufinden zu dem Tag, als wir Liebende Seite an Seite gingen
Hãy cất tiếng hát cho tình khúc xưa
Singen wir das alte Liebeslied
Dẫu những nỗi nhớ hoang lạnh dưới mưa
Auch wenn die Erinnerungen öde und kalt im Regen sind
Dẫu đã khuất dáng ai người đón đưa
Auch wenn die Gestalt dessen, der mich begleitete, verschwunden ist
Này tình nhân ơi, nói sao cho vừa
Oh, mein Geliebter, welche Worte genügen?
Tình giọt nắng êm đềm rơi rớt bên thềm
Liebe ist ein sanfter Sonnentropfen, der leise auf die Schwelle fällt
Tình ngọn gió màng giây phút chờ mong
Liebe ist ein träumerischer Windhauch im Moment des Sehnens
Tình dòng sông những tiếc nuối đi về đêm ngày
Liebe ist ein Fluss des Bedauerns, der Tag und Nacht kommt und geht
Những nỗi nhớ ai người hay
Die Sehnsucht nach jemandem, ob du es wohl weißt?
Rồi một ngày đôi ta cách xa
Dann, eines Tages, sind wir getrennt
Tình thầm kín, khổ đau ai biết nói
Liebe ist ein Geheimnis, ein Schmerz, wer weiß, was man sagen soll
Tình nước mắt đau lòng giây phút biệt ly
Liebe sind Tränen des Herzschmerzes im Augenblick des Abschieds
Tình mùa đông nhớ ánh mắt xuân về sáng ngời
Liebe ist der Winter, der sich an strahlende Augen im wiederkehrenden Frühling erinnert
Nhớ góc phố bên người nói cười
Ich erinnere mich an die Straßenecke, neben dir, sprechend und lachend
Nhớ tiếng hát cho lòng yêu đời
Ich erinnere mich an das Lied, das dem Herzen Lebensfreude schenkte
Níu kéo quá khứ thêm cho lòng xót xa
An der Vergangenheit festzuhalten, macht das Herz nur noch weher
Níu kéo ánh mắt thêm cho tình thiết tha
An deinem Blick festzuhalten, vertieft nur die innige Liebe
Nếu ước muốn xin cho đời đôi
Wenn ich einen Wunsch hätte, möge das Leben uns vereinen
Tìm về ngày nào tình nhân sánh vai
Zurückzufinden zu dem Tag, als wir Liebende Seite an Seite gingen
Hãy cất tiếng hát cho tình khúc xưa
Singen wir das alte Liebeslied
Dẫu những nỗi nhớ hoang lạnh dưới mưa
Auch wenn die Erinnerungen öde und kalt im Regen sind
Dẫu đã khuất dáng ai người đón đưa
Auch wenn die Gestalt dessen, der mich begleitete, verschwunden ist
Này tình nhân ơi, nói sao cho vừa
Oh, mein Geliebter, welche Worte genügen?
Hãy cất tiếng hát cho tình khúc xưa (tình khúc xưa còn đâu)
Singen wir das alte Liebeslied (das alte Liebeslied, wo ist es hin?)
Dẫu những nỗi nhớ hoang lạnh dưới mưa (ngàn nhớ mong chìm sâu)
Auch wenn die Erinnerungen öde und kalt im Regen sind (tausend Sehnsüchte tief versunken)
Dẫu đã khuất dáng ai người đón đưa
Auch wenn die Gestalt dessen, der mich begleitete, verschwunden ist
Này tình nhân ơi, nói sao cho vừa
Oh, mein Geliebter, welche Worte genügen?





Writer(s): Anhoai


Attention! Feel free to leave feedback.