Le Strisce - Vieni a vivere a Napoli - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Le Strisce - Vieni a vivere a Napoli




Vieni a vivere a Napoli
Come and Live in Naples
Vieni a vivere a Napoli,
Come and live in Naples,
Vieni a vedere la città dei miracoli.
Come and see this city of miracles.
Ti leggo in faccia tutto quello che già pensavi;
I can see in your face what you're thinking;
Non crederai davvero ai telegiornali?
You don't really believe what you see on the news, do you?
Vieni a vivere a Napoli,
Come and live in Naples,
Potremmo farci rapinare nei vicoli,
We could get mugged in the alleys,
Ti porto a cena tra la diossina e il mare
I'll take you to dinner between the dioxin and the sea
Non crederai all'opinione generale?
You don't believe what everyone says, do you?
Vieni a vivere a Napoli
Come and live in Naples
Tra molti occhi nascosti
Amidst the many hidden looks
Che avvolte sono i nostri
That sometimes are ours
E nuovi centri commerciali,
And new shopping malls
Strade piene di luce e pazzi normali
Streets full of light and madmen
Sai che la notte non passa a Napoli?
Do you know that night never falls in Naples?
Sai che la gente non parla a Napoli?
Do you know that people don't talk in Naples?
E non si innamora nessuno, nessuno o quasi, lo giuro
And nobody falls in love, nobody or almost nobody, I swear
Sai che succede a fidarsi a Napoli?
Do you know what happens if you trust someone in Naples?
Sai che ho giurato di amarti a Napoli?
Do you know that I swore to love you in Naples?
E non sopravvive nessuno, nessuno
And nobody survives, nobody
Vieni a vivere a Napoli
Come and live in Naples
Dove i ragazzi sono ancora romantici
Where boys are still romantics
E se va male è sempre e solo colpa del destino
And if things go wrong it's always and only the fault of fate
Non crederai a quallo che si dice in giro?
You don't believe what they say out there, do you?
Vieni a vivere a Napoli
Come and live in Naples
Vieni a scoprire che non ci sono limiti
Come and discover that there are no limits
Dove il futuro è chiuso in una raccomandazione
Where the future is locked in a recommendation
Non credere alle voci sulla tradizione
Don't believe the rumors about tradition
Che ne sanno?!
What do they know?
Vieni a vivere a Napoli
Come and live in Naples
Tra molti occhi nascosti
Amidst the many hidden looks
Che avvolte sono i nostri
That sometimes are ours
Strade piene di luce e pazzi normali
Streets full of light and madmen
Sai che la notte non passa a Napoli?
Do you know that night never falls in Naples?
Sai che la gente non parla a Napoli?
Do you know that people don't talk in Naples?
E non si innamora nessuno, nessuno o quasi, lo giuro
And nobody falls in love, nobody or almost nobody, I swear
Sai che succede a fidarsi a Napoli?
Do you know what happens if you trust someone in Naples?
Sai che ho giurato di amarti a Napoli?
Do you know that I swore to love you in Naples?
E non sopravvive nessuno, nessuno
And nobody survives, nobody
E non importa quello che è stato,
And it doesn't matter what it was like,
Dimentichiamo il passato
Let's forget the past,
Che tanto è inosservato,
It's unnoticed after all,
Come a una festa,
Like at a party,
Come in un viaggio.
Like on a journey.
Vieni a vedere la città perché a restare ci vuole coraggio!
Come and see the city, because it takes courage to stay!
Sai che la notte non passa a Napoli?
Do you know that night never falls in Naples?
Sai che la gente non parla a Napoli?
Do you know that people don't talk in Naples?
E non si innamora nessuno, nessuno o quasi, lo giuro
And nobody falls in love, nobody or almost nobody, I swear
Sai che succede a fidarsi a Napoli?
Do you know what happens if you trust someone in Naples?
Sai che ho giurato di amarti a Napoli?
Do you know that I swore to love you in Naples?
Come a una festa, come in un viaggio
Like at a party, like on a journey
Vieni a vedere la città perché a restare ci vuole coraggio!
Come and see the city, because it takes courage to stay!





Writer(s): Davide Petrella


Attention! Feel free to leave feedback.