Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thôi
rồi
còn
chi
đâu
em
ơi
Es
ist
vorbei,
was
bleibt
uns
noch,
mein
Lieber
Có
còn
lại
chăng
dư
âm
thôi
Gibt
es
noch
etwas
außer
Nachklang
Trong
cơn
thương
đau
men
đắng
môi
In
diesem
schmerzhaften,
bitteren
Rausch
Yêu
rồi
tình
yêu
sao
chua
cay?
Wir
liebten,
doch
warum
ist
Liebe
so
bitter?
Men
nào
bằng
men
thương
đau
đây
Welcher
Rausch
ist
so
bitter
wie
dieser
Hỡi
người
bỏ
ta
trong
mưa
bay
Oh,
du,
der
mich
im
strömenden
Regen
verließ
Phương
trời
mình
đi
xa
thêm
xa
Auf
unserem
Weg
entfernen
wir
uns
immer
weiter
Nghe
vạn
mùa
thu
sau
lưng
ta
Hören
das
Echo
unzähliger
Herbste
hinter
uns
Em
ơi,
em
ơi
thu
thiết
tha
Mein
Lieber,
oh
Lieber,
wie
wehmütig
der
Herbst
ist
Ơi
người
vì
ta
qua
phong
ba
Oh,
du,
der
meinetwegen
Stürme
durchstand
Có
còn
gì
sâu
trong
tâm
tư?
Was
bleibt
noch
tief
in
deinem
Herzen?
Mắt
lệ
mờ
hoen
dư
âm
xưa
Tränen
verschleiern
den
Blick,
Nachklang
der
Vergangenheit
Một
vầng
trăng
vỡ
đã
thôi
không
theo
nhau
Ein
zerbrochener
Mond,
der
uns
nicht
mehr
folgt
Cuộc
tình
đã
lỡ
với
bao
nhiêu
thương
đau
Eine
verlorene
Liebe
mit
so
viel
Schmerz
Hết
rồi,
thôi
đã
không
còn
gì
thật
rồi
Es
ist
vorbei,
es
ist
wirklich
nichts
mehr
übrig
Chỉ
còn
hiu
hắt
cơn
sầu
khôn
nguôi
Nur
noch
die
trostlose,
endlose
Trauer
Con
đường
mình
đi
sao
chông
gai
Der
Weg,
den
wir
gehen,
ist
so
dornig
Bước
vào
đời
nhau
bao
lâu
nay
Wie
lange
sind
wir
schon
in
unserem
Leben
Em
ơi,
em
ơi
sao
đắng
cay?
Mein
Lieber,
oh
Lieber,
warum
ist
es
so
bitter?
Thôi
đành
vùi
sâu
tâm
tư
thôi
Ich
muss
meine
Gefühle
tief
begraben
Hết
rồi,
còn
chi
đâu
em
ơi
Es
ist
vorbei,
was
bleibt
uns
noch,
mein
Lieber
Hết
rồi,
còn
chi
đâu
em
ơi
Es
ist
vorbei,
was
bleibt
uns
noch,
mein
Lieber
Một
vầng
trăng
vỡ
đã
thôi
không
theo
nhau
Ein
zerbrochener
Mond,
der
uns
nicht
mehr
folgt
Cuộc
tình
đã
lỡ
với
bao
nhiêu
thương
đau
Eine
verlorene
Liebe
mit
so
viel
Schmerz
Hết
rồi,
thôi
đã
không
còn
gì
thật
rồi
Es
ist
vorbei,
es
ist
wirklich
nichts
mehr
übrig
Chỉ
còn
hiu
hắt
cơn
sầu
khôn
nguôi
Nur
noch
die
trostlose,
endlose
Trauer
Con
đường
mình
đi
sao
chông
gai
Der
Weg,
den
wir
gehen,
ist
so
dornig
Bước
vào
đời
nhau
bao
lâu
nay
Wie
lange
sind
wir
schon
in
unserem
Leben
Em
ơi,
em
ơi
sao
đắng
cay?
Mein
Lieber,
oh
Lieber,
warum
ist
es
so
bitter?
Thôi
đành
vùi
sâu
tâm
tư
thôi
Ich
muss
meine
Gefühle
tief
begraben
Hết
rồi,
còn
chi
đâu
em
ơi
Es
ist
vorbei,
was
bleibt
uns
noch,
mein
Lieber
Hết
rồi,
còn
chi
đâu
em
ơi
Es
ist
vorbei,
was
bleibt
uns
noch,
mein
Lieber
Thôi
đành
vùi
sâu
tâm
tư
thôi
Ich
muss
meine
Gefühle
tief
begraben
Hết
rồi,
còn
chi
đâu
em
ơi
Es
ist
vorbei,
was
bleibt
uns
noch,
mein
Lieber
Hết
rồi,
còn
chi
đâu
em
ơi
Es
ist
vorbei,
was
bleibt
uns
noch,
mein
Lieber
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanh Bình
Attention! Feel free to leave feedback.