Le Verdi Note Dell'antoniano - C'è bisogno di una squadra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Le Verdi Note Dell'antoniano - C'è bisogno di una squadra




C'è bisogno di una squadra
Нам нужна команда
Nelle sfide di ogni giorno, metti cuore ed energia
В ежедневных испытаниях вкладывай сердце и энергию
E proteso verso un sogno non importa quale sia.
И стремись к мечте, неважно, какой она будет.
Metti a fuoco il tuo percorso, ogni sua difficoltà
Сосредоточься на своем пути, на всех его трудностях
Porta dietro il tuo trascorso, prospettiva cambierà.
Смотри на свой пройденный путь - перспектива изменится.
Sopra il filo del destino, il tuo viaggio inizierà
Над нитью судьбы твое путешествие начнется
Come appeso allo spartito delle possibilità.
Как партитура, висящая в воздухе возможностей.
Prendi in mano il tuo coraggio,
Бери в руки свою смелость,
Prendi in mano i tuoi perché.
Бери в руки свои "почему".
Attraverso questo viaggio
Сквозь это путешествие
Verso il mondo e verso te.
К миру и к себе.
E se a un tratto qualche cosa sembra insormontabile,
И если вдруг что-то покажется непреодолимым,
Se ti sembra una salita troppo ripida per te...
Если подъем покажется слишком крутым для тебя...
C'è bisogno di una squadra che cammini insieme a te
Нужна команда, которая пойдет вместе с тобой
Per tagliare quel traguardo da condividere.
Чтобы преодолеть эту финишную черту, которую можно разделить.
Il cammino della vita mille strade ci aprirà,
Дорога жизни откроет нам тысячу дорог,
Ogni passo è un'altra sfida verso la felicità.
Каждый шаг - это еще одно испытание на пути к счастью.
C'è bisogno di una squadra che cammini insieme a te
Нужна команда, которая пойдет вместе с тобой
Per tagliare quel traguardo da condividere.
Чтобы преодолеть эту финишную черту, которую можно разделить.
Siamo tratti di un disegno che una forma prenderà
Мы - штрихи одного рисунка, который обретет форму
Tutti insieme, tutti è meglio, nella lealtà
Все вместе, все лучше, в лояльности
(Noi) Pur sapendo che ogni viaggio
(Мы) Хотя бы зная, что каждое путешествие
(Ah!) a volte cambia direzione
(Ах!) иногда меняет направление
(Fa-ra) che sfidando sempre il limite tra il sogno e l'illusione
(Фа-ра) непрестанно бросая вызов границам между сном и иллюзией
(Noi) Siamo tratti di un disegno
(Мы) Мы - штрихи одного рисунка
(Ah!) che nessuno fermerà
(Ах!) который никто не остановит
(Fa-ra) Se ogni giorno a colorarlo,
(Фа-ра) Если с каждым днем, раскрашивая его,
Userai la volontà...
Ты будешь использовать свою волю...
C'è bisogno di una squadra che cammini insieme a te
Нужна команда, которая пойдет вместе с тобой
Per tagliare quel traguardo da condividere.
Чтобы преодолеть эту финишную черту, которую можно разделить.
Siamo tratti di un disegno che una forma prenderà
Мы части рисунка, который примет форму
Tutti insieme, tutti è meglio, nella lealtà...
Все вместе, все лучше, в лояльности...
Nella verità...
В правде...
Nella libertà...
В свободе...
(Noi) Pur sapendo che ogni viaggio a volte cambia direzione
(Мы) Хотя бы зная, что каждое путешествие иногда меняет направление
(Fa-ra) che sfidando sempre il limite tra il sogno e l'illusione
(Фа-ра) непрестанно бросая вызов границам между сном и иллюзией
(Fa-fa-ra) Siamo tratti di un disegno che nessuno fermerà
(Фа-фа-ра) Мы - штрихи одного рисунка, который никто не остановит
(Ah!) se ogni giorno a colorarlo userai la volontà!
(Ах!) если с каждым днем, раскрашивая его, ты будешь использовать свою волю!






Attention! Feel free to leave feedback.