Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L′alba
che
scopre
il
mio
viso
Die
Morgendämmerung,
die
mein
Gesicht
enthüllt
Sono
sveglio
e
mi
vesto
nel
posto
Ich
bin
wach
und
ziehe
mich
am
falschen
Ort
an
With
dangerous
words
Mit
gefährlichen
Worten
I
released
free
ließ
ich
frei
A
possessive
regressive
Ein
besitzergreifendes,
regressives
It
feels
wrong
Es
fühlt
sich
falsch
an
Maybe
I
was
too
strong
Vielleicht
war
ich
zu
stark
I
taxi
delle
sei
Die
Taxis
um
sechs
Uhr
Panchine
vuote
Leere
Bänke
E
la
mia
barba
dentro
le
vetrine
Und
mein
Bart
in
den
Schaufenstern
Ma
tu
che
colpa
hai
Aber
welche
Schuld
hast
du
Se
sono
io
Wenn
ich
es
bin
Sbagliato
sbagliato
sbagliato
Falsch,
falsch,
falsch
Portami
a
casa
(take
me
home)
Bring
mich
nach
Hause
(bring
mich
nach
Hause)
Salvami
ancora
(take
me
home)
Rette
mich
noch
einmal
(bring
mich
nach
Hause)
Da
queste
mani
fredde
e
viola
Von
diesen
kalten
und
violetten
Händen
Riportami
a
casa
(take
me
home)
Bring
mich
nach
Hause
zurück
(bring
mich
nach
Hause)
Perché
ho
paura
di
me
(take
me
home)
Weil
ich
Angst
vor
mir
habe
(bring
mich
nach
Hause)
Tienimi
stretto
al
buio
e
dimmi
Halte
mich
fest
im
Dunkeln
und
sag
mir
Che
mi
vuoi
bene
anche
così
Dass
du
mich
auch
so
lieb
hast
Mi
vuoi
bene
anche
così
Du
hast
mich
auch
so
lieb
I
miei
castelli
di
carta
Meine
Kartenhäuser
I
miei
occhi
da
pugile
al
bordo
Meine
Boxeraugen
am
Rande
I
took
the
hands
you
held
Ich
nahm
die
Hände,
die
du
hieltest
And
made
a
cold
self
Und
schuf
ein
kaltes
Selbst
I
raised
a
frozen
wall
Ich
errichtete
eine
gefrorene
Mauer
Inside
of
my
chest
In
meiner
Brust
Only
your
face
can
burn
Nur
dein
Gesicht
kann
sie
niederbrennen
Burn
it
down
Brenn
sie
nieder
Sbagliato
sbagliato
sbagliato
Falsch,
falsch,
falsch
Portami
a
casa
(take
me
home)
Bring
mich
nach
Hause
(bring
mich
nach
Hause)
Salvami
ancora
(take
me
home)
Rette
mich
noch
einmal
(bring
mich
nach
Hause)
Da
queste
mani
fredde
e
viola
Von
diesen
kalten
und
violetten
Händen
Riportami
a
casa
(take
me
home)
Bring
mich
nach
Hause
zurück
(bring
mich
nach
Hause)
Perché
ho
paura
di
me
(take
me
home)
Weil
ich
Angst
vor
mir
habe
(bring
mich
nach
Hause)
Tienimi
stretto
al
buio
e
dimmi
Halte
mich
fest
im
Dunkeln
und
sag
mir
Che
mi
vuoi
bene
anche
così
Dass
du
mich
auch
so
lieb
hast
Mi
vuoi
bene
anche
così
Du
hast
mich
auch
so
lieb
Sbagliato
sbagliato
sbagliato
Falsch,
falsch,
falsch
Nel
mio
vestito
vuoto
vicino
a
te
In
meinem
leeren
Anzug
neben
dir
E
tu
mi
raccogli
comunque
Und
du
hebst
mich
trotzdem
auf
In
mezzo
ai
vetri
e
puoi
farmi
credere
Inmitten
der
Scherben
und
du
kannst
mich
glauben
machen
Che
sia
perfetto
anche
così
Dass
es
auch
so
perfekt
ist
Che
mi
ami
anche
così
Dass
du
mich
auch
so
liebst
Portami
a
casa
Bring
mich
nach
Hause
E
tu
riportami
a
casa
(take
me
home)
Und
du
bringst
mich
nach
Hause
zurück
(bring
mich
nach
Hause)
Perché
ho
paura
di
me
(take
me
home)
Weil
ich
Angst
vor
mir
habe
(bring
mich
nach
Hause)
Tienimi
stretto
al
buio
e
dimmi
Halte
mich
fest
im
Dunkeln
und
sag
mir
Che
mi
vuoi
bene
anche
così
Dass
du
mich
auch
so
lieb
hast
Mi
vuoi
bene
anche
così
Du
hast
mich
auch
so
lieb
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Bonomo, D. Simonetta, F. Sarcina, L. Chiaravalli
Attention! Feel free to leave feedback.