Lyrics and translation Le Vibrazioni - Come Ieri
Il
sipario
è
sceso
ormai
da
molto
molto
tempo
Занавес
упал
уже
очень
давно
E
lo
spettacolo
è
finito
già
da
un
pezzo.
А
спектакль
закончился
уже
давно.
Per
chi
canta
a
squarciagola
tra
la
folla,
Для
тех,
кто
поет
в
толпе,
Il
tempo
passa
così
in
fretta
e
non
si
accorge
Время
идет
так
быстро
и
не
замечает
Che
è
come
ieri,
si
è
come
ieri
Это
как
вчера,
это
как
вчера
E
come
ieri
siamo
ancora
tutti
qui,
И,
как
и
вчера,
мы
все
еще
здесь,
A
fare
luce
tutti
i
giorni
Сделать
свет
каждый
день
Sui
problemi
di
questa
malata
società.
О
проблемах
этого
больного
общества.
E
chissà
come
andrà?
И
кто
знает,
как
это
будет?
La
gente,
che
era
stata
immersa
in
ciò
che
canta,
Люди,
которые
были
погружены
в
то,
что
поет,
è
andatas
a
letto
o,
spero
meglio,
a
far
l′amore.
она
пошла
спать
или,
надеюсь,
лучше
заняться
любовью.
Uomini
e
donne
ognuno
ha
la
propria
vita,
Мужчины
и
женщины
у
каждого
своя
жизнь,
I
propri
sogni
e
le
proprie
delusioni.
Свои
мечты
и
свои
заблуждения.
Ma
è
come
ieri,
si
è
come
ieri!
Но
это
как
вчера,
это
как
вчера!
E
come
ieri
siamo
ancora
tutti
qui,
И,
как
и
вчера,
мы
все
еще
здесь,
A
fare
luce
tutti
i
giorni
Сделать
свет
каждый
день
Sui
problemi
di
questa
malata
società.
О
проблемах
этого
больного
общества.
E
chissà
come
andrà?!
И
кто
знает,
как
это
будет?!
Prima
o
poi
cambierà?
Рано
или
поздно
это
изменится?
Si
cambierà!
Вы
будете
меняться!
Non
come
ieri.
Не
так,
как
вчера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marco trentacoste
Attention! Feel free to leave feedback.