Le Vibrazioni - In un mondo diverso (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Le Vibrazioni - In un mondo diverso (Live)




In un mondo diverso (Live)
В другом мире (Live)
Sento già freddo nell′anima
Я уже чувствую холод в душе,
Perché vorrei stare più vicino a te
Потому что хочу быть ближе к тебе.
Ed ho già una lacrima
И у меня уже есть слеза,
Che scivola piano sul mio viso e mi sento un bambino
Которая медленно катится по моему лицу, и я чувствую себя ребенком,
Che si scopre di notte nel letto
Который просыпается ночью в постели,
Mentre sogna un mondo diverso
Мечтая о другом мире,
Fatto di melodie ipnotiche
Сделанном из гипнотических мелодий.
Ma poi mi sveglio e rivivo la vita
Но потом я просыпаюсь и снова живу,
Riscopro tutti i suoi difetti
Заново открываю все ее недостатки,
Ma trovo in te la dimora della mia anima.
Но нахожу в тебе пристанище моей души.
Tra di noi fili magici
Между нами волшебные нити,
Che si nutrono delle ripide fonti d'aurora e di luna
Которые питаются крутыми источниками зари и луны.
Anime che si osservano
Души, которые наблюдают друг за другом,
Tra mille colori noi nudi danziamo sul mare sereni
Среди тысячи цветов мы, обнаженные, безмятежно танцуем на море.
Ma si ci scopre di notte nel letto
Но мы просыпаемся ночью в постели,
Mentre si sogna un mondo diverso
Мечтая о другом мире,
Fatto di melodie ipnotiche
Сделанном из гипнотических мелодий.
Ma poi mi sveglio e rivivo la vita
Но потом я просыпаюсь и снова живу,
Riscopro tutti i suoi difetti
Заново открываю все ее недостатки,
Ma trovo in te la dimora della mia anima.
Но нахожу в тебе пристанище моей души.
Ma ci si scopre di notte nel letto
Но мы просыпаемся ночью в постели,
Mentre si sogna un mondo diverso
Мечтая о другом мире,
Fatto di melodie ipnotiche
Сделанном из гипнотических мелодий.
Ma poi mi sveglio e rivivo la vita
Но потом я просыпаюсь и снова живу,
Riscopro tutti i suoi difetti
Заново открываю все ее недостатки,
Ma trovo in te la dimora della mia anima.
Но нахожу в тебе пристанище моей души.
Anima.
Душа.
Anima.
Душа.





Writer(s): Francesco Sarcina


Attention! Feel free to leave feedback.