Lyrics and translation LeAnn Rimes & Reba McEntire - When You Love Someone Like That
I
think
it
was
me,
it
must
have
been
me
Я
думаю,
это
был
я,
должно
быть,
это
был
я.
I
guess
I
did
something
wrong
Наверное,
я
сделал
что-то
не
так.
I
tried
too
hard,
wanted
too
much
Я
слишком
старался,
хотел
слишком
многого.
I
guess
that′s
why
he's
gone
Думаю,
поэтому
он
и
ушел.
I
lost
my
pride
and
I
falled
and
cried
Я
потерял
свою
гордость,
упал
и
заплакал.
I
felt
like
a
little
kid
Я
чувствовал
себя
маленьким
ребенком.
What′s
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
I
still
can't
believe
I
did
the
things
I
did
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
что
сделала
то,
что
сделала.
I
couldn't
change
him
Я
не
могла
изменить
его.
He
was
gonna
break
my
heart
Он
собирался
разбить
мне
сердце.
I
saw
it
coming
Я
предвидел
это,
Yeah,
I
knew
it
from
the
start
да,
я
знал
это
с
самого
начала
When
you
love
Когда
ты
любишь
...
(When
you
love)
(Когда
ты
любишь)
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
When
you
give
what
you
can′t
take
back
Когда
ты
отдаешь
то,
что
не
можешь
забрать
обратно.
When
you
love
Когда
ты
любишь
...
(When
you
love)
(Когда
ты
любишь)
With
all
your
heart
and
soul
Всем
своим
сердцем
и
душой
It′s
so
hard
to
let
it
go
Так
трудно
отпустить
это.
When
you
love
someone
like
that,
yeah
Когда
ты
любишь
кого-то
вот
так,
да
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
Girl,
it
ain't
right,
it
just
ain′t
right
Девочка,
это
неправильно,
это
просто
неправильно.
Don't
tell
yourself
that
it
was
you
Не
говори
себе,
что
это
был
ты.
You
followed
your
heart,
you
gave
it
your
best
Ты
следовал
за
своим
сердцем,
ты
отдавал
ему
все,
что
мог.
There′s
nothing
more
you
can
do
Ты
больше
ничего
не
можешь
сделать.
Guys
like
him
are
like
the
wind
Парни
вроде
него
подобны
ветру.
And
you
know
it's
just
too
bad
И
ты
знаешь,
что
это
очень
плохо.
They
blow
in
and
out
again
Они
дуют
туда
и
обратно.
And
never
know
what
they
had
И
никогда
не
узнаешь,
что
у
них
было.
Girl,
I
can
tell
you
Девочка,
я
могу
тебе
сказать
He′ll
do
the
same
to
someone
else
Он
сделает
то
же
самое
с
кем-нибудь
другим.
It
ain't
about
you
Дело
не
в
тебе.
So
don't
be
so
hard
on
yourself
Так
что
не
будь
так
строга
к
себе.
′Cause
when
you
love
Потому
что
когда
ты
любишь
...
(When
you
love)
(Когда
ты
любишь)
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
When
you
give
what
you
can′t
take
back
Когда
ты
отдаешь
то,
что
не
можешь
забрать
обратно.
When
you
love
Когда
ты
любишь
...
(When
you
love)
(Когда
ты
любишь)
With
all
your
heart
and
soul
Всем
своим
сердцем
и
душой
It's
so
hard
to
let
it
go
Так
трудно
отпустить
это.
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
(When
you
love
someone
like
that)
(Когда
ты
любишь
кого-то
вот
так)
Oh,
when
you
love
someone
like
that
О,
когда
ты
так
любишь
кого-то
...
Oh,
we′ve
all
loved
and
lost
О,
мы
все
любили
и
потеряли.
It's
happened
to
us
all
Это
случилось
со
всеми
нами.
I
hear
what
you′re
saying
Я
слышу,
что
ты
говоришь.
But
I
feel
like
the
only
one
Но
я
чувствую
себя
единственным.
Now
you
might
feel
that
but
you're
not
Возможно,
ты
чувствуешь
это,
но
это
не
так.
You′re
alright
Ты
в
порядке.
(I'm
alright)
(Я
в
порядке)
You're
okay
Ты
в
порядке.
You′re
gonna
make
it
anyway
У
тебя
все
равно
получится.
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
(When
you
love
someone
like
that)
(Когда
ты
любишь
кого-то
вот
так)
When
you
love
Когда
ты
любишь
...
(When
you
love)
(Когда
ты
любишь)
With
all
your
heart
and
soul
Всем
своим
сердцем
и
душой
It's
so
hard
to
let
it
go
Так
трудно
отпустить
это.
When
you
love
Когда
ты
любишь
...
(When
you
love)
(Когда
ты
любишь)
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
(When
you
love
someone
like
that)
(Когда
ты
любишь
кого-то
вот
так)
When
you
give
what
you
can′t
take
back
Когда
ты
отдаешь
то,
что
не
можешь
забрать
обратно.
When
you
love
Когда
ты
любишь
...
(When
you
love)
(Когда
ты
любишь)
With
all
your
heart
and
soul
Всем
своим
сердцем
и
душой
It's
so
hard
to
let
it
go
Так
трудно
отпустить
это.
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
(When
you
love
someone
like
that)
(Когда
ты
любишь
кого-то
вот
так)
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
(When
you
love
someone
like
that)
(Когда
ты
любишь
кого-то
вот
так)
You′re
alright
Ты
в
порядке.
(I'm
alright)
(Я
в
порядке)
You′re
okay
Ты
в
порядке.
(I'm
okay,
yeah)
(Я
в
порядке,
да)
When
you
love
someone
like
that
Когда
ты
так
любишь
кого-то
...
When
you
love
Когда
ты
любишь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Monroe Hill, Edward Hill, Karyn Rochelle
Album
Family
date of release
19-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.