Lyrics and translation LeAnn Rimes - On The Side Of Angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On The Side Of Angels
На стороне ангелов
I′ve
never
been
so
certain
Я
никогда
не
была
так
уверена,
I've
never
been
sure
никогда
не
была
уверена,
We′re
on
the
side
of
angels
что
мы
на
стороне
ангелов,
If
we
believe
this
love
is
pure
если
мы
верим,
что
эта
любовь
чиста.
Is
it
so
hard
to
trust
it
Так
ли
сложно
довериться,
'Cause
we've
been
wrong
before?
ведь
мы
ошибались
раньше?
There
comes
a
time
in
every
life
В
каждой
жизни
наступает
момент,
We
find
the
heart
we′re
waiting
for
когда
мы
находим
сердце,
которое
ждали.
After
all
the
′Might-have-beens'
После
всех
"могло
бы
быть",
The
close
and
distant
calls
близких
и
далеких
зовов,
After
all
the
′Try-agains'
после
всех
"попробуем
еще
раз",
Don′t
be
afraid
to
fall
не
бойся
упасть.
We're
on
the
side
of
angels
after
all
Мы
ведь
на
стороне
ангелов.
Every
time
you
touch
me
Каждый
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
Don′t
you
feel
it
too?
разве
ты
не
чувствуешь
это
тоже?
The
gentle
hand
that's
guiding
us
Нежную
руку,
которая
ведет
нас,
You
to
me,
me
to
you
тебя
ко
мне,
меня
к
тебе.
After
all
the
'Might-have-beens′
После
всех
"могло
бы
быть",
The
close
and
distant
calls
близких
и
далеких
зовов,
After
all
the
′Try-agains'
после
всех
"попробуем
еще
раз",
Don′t
be
afraid
to
fall
не
бойся
упасть.
We're
on
the
side
of
angels
after
all
Мы
ведь
на
стороне
ангелов.
Heaven
only
knows
Только
небеса
знают,
Why
this
took
so
long
почему
это
заняло
так
много
времени,
But
only
Heaven
knows
но
только
небеса
знают,
A
love
is
right
or
wrong
правильна
любовь
или
нет.
After
all
the
′Might-have-beens'
После
всех
"могло
бы
быть",
The
close
and
distant
calls
близких
и
далеких
зовов,
After
all
the
′Try-agains'
после
всех
"попробуем
еще
раз",
Don't
be
afraid
to
fall
не
бойся
упасть.
We′re
on
the
side
of
angels
Мы
на
стороне
ангелов,
On
the
side
of
angels
на
стороне
ангелов,
On
the
side
of
angels,
after
all
на
стороне
ангелов,
в
конце
концов.
On
the
side
of
angels
на
стороне
ангелов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerry House, Garry Burr
Attention! Feel free to leave feedback.