Lyrics and translation LeAnn Rimes - The Safest Place
Thank
God
that
you
were
by
my
side.
Слава
Богу,
что
ты
был
рядом
со
мной.
Daytime
I′m
fine
Днем
я
в
порядке
Everything
is
back
normal
Все
вернулось
в
норму.
Last
night
I
thought
that
I
would
die
Прошлой
ночью
я
думал,
что
умру.
I
had
nightmares,
I
was
so
scared
Мне
снились
кошмары,
я
была
так
напугана.
Thank
god
that
you
were
by
my
side
Слава
богу,
что
ты
был
рядом
со
мной.
To
hold
me
when
I
cried
Обнимать
меня,
когда
я
плакала.
I
wanna
be
strong
Я
хочу
быть
сильной.
But
I
don't
wanna
be
alone
tonight
Но
я
не
хочу
быть
сегодня
одна.
I
wanna
believe
that
I
can
save
the
world
Я
хочу
верить,
что
могу
спасти
мир
And
make
it
right
И
все
исправить.
But
I
believe
that
you′ve
got
a
hero's
face
Но
я
верю,
что
у
тебя
лицо
героя.
Right
here
in
your
arms
is
safest
place
Здесь
в
твоих
объятиях
самое
безопасное
место
The
safest
place
Самое
безопасное
место
It
feels
so
real
Это
кажется
таким
реальным
You
showed
me
I
could
trust
you
Ты
показала
мне,
что
я
могу
доверять
тебе.
With
emotions
I
had
locked
away
С
эмоциями,
которые
я
держал
взаперти.
It
was
your
touch,
your
words
Это
было
твое
прикосновение,
твои
слова.
They
hear
the
deepest
part
of
me
Они
слышат
самую
глубокую
часть
меня.
That
only
you
can
see
Это
можешь
видеть
только
ты.
I
wanna
be
strong
Я
хочу
быть
сильной.
But
I
don't
wanna
be
alone
tonight
Но
я
не
хочу
быть
сегодня
одна.
I
wanna
believe
that
I
can
save
the
world
Я
хочу
верить,
что
могу
спасти
мир
And
make
it
right
И
все
исправить.
But
I
believe
that
you′ve
got
a
hero′s
face
Но
я
верю,
что
у
тебя
лицо
героя.
Right
here
in
your
arms
is
the
safest
place
Здесь
в
твоих
объятиях
самое
безопасное
место
As
long
as
I'm
with
you
Пока
я
с
тобой.
As
long
as
I
can
feel
you
Пока
я
могу
чувствовать
тебя.
That′s
all
I
need
to
keep
me
going
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
двигаться
дальше.
On
and
on
and
on
and
on...
Снова
и
снова,
снова
и
снова...
I
wanna
believe
that
I
can
save
the
world
Я
хочу
верить,
что
могу
спасти
мир
And
make
it
right
И
все
исправить.
But
I
believe
that
you've
got
a
hero′s
face
Но
я
верю,
что
у
тебя
лицо
героя.
Right
here
in
your
arms
is
the
safest
place
Здесь
в
твоих
объятиях
самое
безопасное
место
Right
here
in
your
arms
is
the
safest
place...
Здесь,
в
твоих
объятиях,
самое
безопасное
место...
The
safest
place...
Самое
безопасное
место...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Desmond Child, Eric Bazilian, Victoria Shaw, Mark Hudson
Attention! Feel free to leave feedback.