Lyrics and translation LeToya Luckett - Middle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
not
a
nigga
in
here
that
I
could
want
more
Здесь
нет
никого,
кого
бы
я
хотела
больше
But
I
know
what
happens
if
we
go
down
that
road
Но
я
знаю,
что
будет,
если
мы
пойдем
по
этому
пути
It's
hard
to
measure
the
risk
that
we're
takin'
Сложно
оценить
риск,
на
который
мы
идем
Like
who'll
clean
up
that
mess
after
we
make
it?
Кто
будет
убирать
этот
беспорядок
после
нас?
Hey,
I
know
love
can
be
real
Эй,
я
знаю,
любовь
может
быть
настоящей
It's
the
feelin'
you
feel
Это
то
чувство,
которое
ты
испытываешь
Oh
babe,
now
I'm
catchin'
a
wave
О,
милый,
я
ловлю
волну
Are
you
feelin'
the
same?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
Oh
yeah,
ain't
no
realer
than
this
О
да,
нет
ничего
реальнее
этого
Ain't
no
realer
than
I
Нет
ничего
реальнее
меня
We
can
meet
somewhere,
baby,
in
the
middle
Мы
можем
встретиться
где-нибудь,
малыш,
посередине
Middle,
middle,
yeah
Посередине,
посередине,
да
I'm
in
your
zone
Я
в
твоей
зоне
Tell
me
if
I'm
in
your
mental,
mental,
mental
Скажи
мне,
если
я
в
твоих
мыслях,
мыслях,
мыслях
Oh,
can't
leave
me
alone
О,
не
можешь
оставить
меня
в
покое
Be
in
my
head
like
ohhh,
oh,
oh
Ты
в
моей
голове,
как
о-о-о,
о-о-о
All
in
my
head,
all
in
my
head
Все
в
моей
голове,
все
в
моей
голове
Like
ohhh,
oh,
oh
Как
о-о-о,
о-о-о
All
in
my
head,
all
in
my
head
Все
в
моей
голове,
все
в
моей
голове
Can't
walk
away
'cause
you're
everything
I
want
more
of
Не
могу
уйти,
потому
что
ты
- все,
чего
я
хочу
еще
больше
Too
curious,
but
I
bet
you
already
know
though
Слишком
любопытно,
но
держу
пари,
ты
уже
знаешь
Can't
lie,
I
ain't
tryna
be
solo
Не
могу
лгать,
я
не
хочу
быть
одна
Take
your
time,
we
can
go
all
night
Не
торопись,
мы
можем
гулять
всю
ночь
Hey,
I
know
love
can
be
real
Эй,
я
знаю,
любовь
может
быть
настоящей
It's
the
feelin'
you
feel
Это
то
чувство,
которое
ты
испытываешь
Oh
babe,
now
I'm
catchin'
a
wave
О,
милый,
я
ловлю
волну
Are
you
feelin'
the
same?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
Oh
yeah,
ain't
no
realer
than
this
О
да,
нет
ничего
реальнее
этого
Ain't
no
realer
than
I
Нет
ничего
реальнее
меня
We
can
meet
somewhere,
baby,
in
the
middle
Мы
можем
встретиться
где-нибудь,
малыш,
посередине
Middle,
middle,
yeah
Посередине,
посередине,
да
I'm
in
your
zone
Я
в
твоей
зоне
Tell
me
if
I'm
in
your
mental,
mental,
mental
Скажи
мне,
если
я
в
твоих
мыслях,
мыслях,
мыслях
Oh,
can't
leave
me
alone
О,
не
можешь
оставить
меня
в
покое
Be
in
my
head
like
ohhh,
oh,
oh
Ты
в
моей
голове,
как
о-о-о,
о-о-о
All
in
my
head,
all
in
my
head
Все
в
моей
голове,
все
в
моей
голове
Like
ohhh,
oh,
oh
Как
о-о-о,
о-о-о
All
in
my
head,
all
in
my
head
Все
в
моей
голове,
все
в
моей
голове
We've
been
down
this
road
before
Мы
проходили
этот
путь
раньше
We
don't
need
to
have
a
reason
why
Нам
не
нужна
причина
We
can't
seem
to
let
it
go
(let
it
go)
Мы
не
можем
отпустить
это
(отпустить
это)
Couldn't
avoid
it
if
we
tried
Не
смогли
бы
избежать
этого,
даже
если
бы
попытались
All
of
my
friends
say
don't
do
it
Все
мои
друзья
говорят,
не
делай
этого
Keep
the
nigga
to
fool
with
Держись
подальше
от
этого
парня
They
don't
know
just
how
good
it
is
Они
не
знают,
насколько
это
хорошо
Ooh
baby
I'm
feining
О,
малыш,
я
вся
горю
We've
been
goin'
all
night
Мы
гуляем
всю
ночь
Like
it's
nobody's
business
Как
будто
никому
нет
дела
I'm
caught
in
the
moment
Я
поймана
в
этот
момент
Even
if
I
regret
it
Даже
если
я
пожалею
об
этом
Hey,
I
know
love
can
be
real
Эй,
я
знаю,
любовь
может
быть
настоящей
It's
the
feelin'
you
feel
Это
то
чувство,
которое
ты
испытываешь
The
feelin'
I
feel
Чувство,
которое
я
испытываю
Oh
babe,
now
I'm
catchin'
a
wave
О,
милый,
я
ловлю
волну
Are
you
feelin'
the
same?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
The
feelin'
I
feel
Чувство,
которое
я
испытываю
Oh
yeah,
ain't
no
realer
than
this
О
да,
нет
ничего
реальнее
этого
Ain't
no
realer
than
I
Нет
ничего
реальнее
меня
We
can
meet
somewhere,
baby,
in
the
middle
Мы
можем
встретиться
где-нибудь,
малыш,
посередине
Middle,
middle,
yeah
Посередине,
посередине,
да
I'm
in
your
zone
Я
в
твоей
зоне
Tell
me
if
I'm
in
your
mental,
mental,
mental
Скажи
мне,
если
я
в
твоих
мыслях,
мыслях,
мыслях
Oh,
can't
leave
me
alone
О,
не
можешь
оставить
меня
в
покое
Be
in
my
head
like
ohhh,
oh,
oh
Ты
в
моей
голове,
как
о-о-о,
о-о-о
All
in
my
head,
all
in
my
head
Все
в
моей
голове,
все
в
моей
голове
Like
ohhh,
oh,
oh
Как
о-о-о,
о-о-о
All
in
my
head,
all
in
my
head
Все
в
моей
голове,
все
в
моей
голове
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Letoya Luckett, Breana Marin, Roahn Hylton, Loeren Davis, Dave Young
Attention! Feel free to leave feedback.