Lyrics and translation LeToya - Lazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
you,
it′s
the
ones
that
hurt
me
Дело
не
в
тебе,
а
в
тех,
кто
причинил
мне
боль
And
I
just
can't
afford
to
be
hurt
again
so
И
я
просто
не
могу
позволить
себе
снова
быть
раненой,
так
что
Hold
on,
I'm
not
really
tryna
go
through
this
again
Подожди,
я
не
хочу
снова
проходить
через
это
I′m
not
jumping
up
and
down
about
love
and
it
seems
if
Я
не
прыгаю
от
радости
из-за
любви,
и
кажется,
что
если
If
don′t
wanna
dive
back
into
that
pool
of
love
Если
я
не
хочу
снова
нырять
в
этот
омут
любви
I'm
done
swimming,
I′m
good
Я
закончила
плавать,
мне
хорошо
See
I
don't
feel
like
getting
to
know
you
Видишь
ли,
мне
не
хочется
узнавать
тебя
What
you
like
you
eat
and
what
you
like
to
do
Что
ты
любишь
есть
и
чем
любишь
заниматься
See
that′s
too
much
information
to
deal
with
Видишь
ли,
это
слишком
много
информации
для
обработки
Play
the
love
game
with
another
'cause
I
quit
Играй
в
любовные
игры
с
кем-нибудь
другим,
потому
что
я
пас
Don′t
wanna
start
over
again
'cause
I've
had
enough
Не
хочу
начинать
все
сначала,
потому
что
с
меня
хватит
I
don′t
wanna
hurt
again,
sorry
I
give
up
Я
не
хочу
снова
страдать,
извини,
я
сдаюсь
Already
know
what
I′m
missin',
pain
and
heartache
Я
уже
знаю,
чего
мне
не
хватает
- боли
и
сердечных
мук
I′m
tired
of
it
'cause
my
eyes
are
staying
dry
now
Я
устала
от
этого,
потому
что
мои
глаза
теперь
остаются
сухими
Don′t
wanna
let
another
in
'cause
I′m
cool
on
that
Не
хочу
впускать
другого,
потому
что
меня
это
устраивает
'Cause
it
might
happen
again,
got
no
time
for
that
Потому
что
это
может
случиться
снова,
у
меня
нет
на
это
времени
And
it
keeps
repeating,
see
that's
insanity
И
это
постоянно
повторяется,
видишь
ли,
это
безумие
But
I′m
cured
from
this
disease,
can
you
forgive
me?
Но
я
излечилась
от
этой
болезни,
можешь
ли
ты
меня
простить?
You
gotta
forgive
me
Ты
должен
меня
простить
I
know
it
might
sound
crazy
but
right
now
my
heart′s
a
little
lazy
Я
знаю,
это
может
звучать
безумно,
но
сейчас
мое
сердце
немного
ленивое
I'm
tired
of
opening
up,
tired
of
caring
Я
устала
открываться,
устала
заботиться
I
don′t
feel
like
loving
you,
don't
feel
like
loving
you
Мне
не
хочется
любить
тебя,
не
хочется
любить
тебя
You
gotta
forgive
me
Ты
должен
меня
простить
I
know
it
might
sound
crazy
but
who
knew
love
could
be
so
drainin′
Я
знаю,
это
может
звучать
безумно,
но
кто
знал,
что
любовь
может
быть
такой
изнуряющей
I'm
tired
of
opening
up,
I′m
tired
of
caring
Я
устала
открываться,
я
устала
заботиться
I
don't
feel
like
loving
you,
don't
feel
like
loving
you
no
more
Мне
не
хочется
любить
тебя,
не
хочется
любить
тебя
больше
Baby,
there′s
something
that
you
gotta
understand
Дорогой,
есть
кое-что,
что
ты
должен
понять
It′s
not
your
fault
but
I've
changed
my
plans
Это
не
твоя
вина,
но
я
изменила
свои
планы
And
I′ve
said
that
before
И
я
говорила
это
раньше
But
now
it's
different,
I
really
mean
it
Но
теперь
все
по-другому,
я
действительно
имею
это
в
виду
Oh,
see
the
problem
is
that
I′ve,
I've
О,
видишь
ли,
проблема
в
том,
что
я,
я
Loved
so
hard
and
I′ve
got,
I've
got
Любила
так
сильно,
и
я,
я
Too
burned
and
I'm
not
going
down
that
road
again
Слишком
обожглась,
и
я
не
пойду
по
этому
пути
снова
′Cause
I′ve
found
a
different
route
Потому
что
я
нашла
другой
маршрут
Don't
wanna
start
over
again
′cause
I've
had
enough
Не
хочу
начинать
все
сначала,
потому
что
с
меня
хватит
I
don′t
wanna
hurt
again,
sorry
I
give
up
Я
не
хочу
снова
страдать,
извини,
я
сдаюсь
Already
know
what
I'm
missin′,
pain
and
heartache
Уже
знаю,
чего
мне
не
хватает,
боль
и
сердечные
муки
I'm
tired
of
it
'cause
my
eyes
are
staying
dry
now
Я
устала
от
этого,
потому
что
мои
глаза
теперь
остаются
сухими
Don′t
wanna
let
another
in
′cause
I'm
cool
on
that
Не
хочу
впускать
другого,
потому
что
меня
это
устраивает
′Cause
it
might
happen
again,
'cause
I
got
no
time
for
that
Потому
что
это
может
случиться
снова,
потому
что
у
меня
нет
на
это
времени
And
it
keeps
repeating,
see
that′s
insanity
И
это
постоянно
повторяется,
видишь
ли,
это
безумие
But
I'm
cured
from
this
disease,
can
you
forgive
me?
Но
я
излечилась
от
этой
болезни,
можешь
ли
ты
меня
простить?
You
gotta
forgive
me
Ты
должен
меня
простить
I
know
it
might
sound
crazy
but
right
now
my
heart′s
a
little
lazy
Я
знаю,
это
может
звучать
безумно,
но
сейчас
мое
сердце
немного
ленивое
I'm
tired
of
opening
up,
tired
of
caring
Я
устала
открываться,
устала
заботиться
I
don't
feel
like
loving
you,
don′t
feel
like
loving
you
Мне
не
хочется
любить
тебя,
не
хочется
любить
тебя
You
gotta
forgive
me
Ты
должен
меня
простить
I
know
it
might
sound
crazy
but
who
knew
love
could
be
so
drainin′
Я
знаю,
это
может
звучать
безумно,
но
кто
знал,
что
любовь
может
быть
такой
изнуряющей
I'm
tired
of
opening
up,
I′m
tired
of
caring
Я
устала
открываться,
я
устала
заботиться
I
don't
feel
like
loving
you,
don′t
feel
like
loving
you
no
more
Мне
не
хочется
любить
тебя,
не
хочется
любить
тебя
больше
I
hope
you
understand
Я
надеюсь,
ты
понимаешь
I
mean
I
wanna
love
again
Я
имею
в
виду,
я
хочу
любить
снова
I
just
can't
do
this
anymore
Я
просто
не
могу
больше
этого
делать
I′m
sorry,
no
more
Мне
жаль,
больше
не
могу
You
gotta
forgive
me
Ты
должен
меня
простить
I
know
it
might
sound
crazy,
but
right
now
my
heart's
a
little
lazy
Я
знаю,
это
может
звучать
безумно,
но
сейчас
мое
сердце
немного
ленивое
I'm
tired
of
opening
up,
I′m
tired
of
caring
Я
устала
открываться,
я
устала
заботиться
I
don′t
feel
like
loving
you,
don't
feel
like
loving
you
Мне
не
хочется
любить
тебя,
не
хочется
любить
тебя
You
gotta
forgive
me
Ты
должен
меня
простить
I
know
it
might
sound
crazy
but
who
knew
love
could
be
so
drainin′
Я
знаю,
это
может
звучать
безумно,
но
кто
знал,
что
любовь
может
быть
такой
изнуряющей
I'm
tired
of
opening
up,
I′m
tired
of
caring
Я
устала
открываться,
я
устала
заботиться
I
don't
feel
like
loving
you,
don′t
feel
like
loving
you
no
more
Мне
не
хочется
любить
тебя,
не
хочется
любить
тебя
больше
It
might
sound
crazy,
my
heart's
a
little
lazy,
oh
baby
Это
может
звучать
безумно,
мое
сердце
немного
ленивое,
о,
милый
You
gotta
forgive
me
Ты
должен
меня
простить
It's
not
you,
it′s
what
I
been
through
Дело
не
в
тебе,
а
в
том,
через
что
я
прошла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coby Kenneth Charles, Johnson Crystal Nicole
Attention! Feel free to leave feedback.