Lyrics and translation LeToya - Regret - Edited
Regret - Edited
Сожаление - отредактировано
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
Uh
uh,
he
don′t
deserve
you
(serve
you)
Угу,
он
тебя
не
достоин
He
gone
regret
the
day
he
hurt
you
(hurt
you
Он
пожалеет
о
том
дне,
когда
сделал
тебе
больно
I
made
you
cool
Я
сделала
тебя
крутым
You
wasn't
that
dude
Ты
был
никем
Until
I
started
fucking
with
you
Пока
я
не
начала
с
тобой
встречаться
Gave
you
swag
(Swag)
Дала
тебе
стиль
(Стиль)
And
a
duffel
bag
И
дорожную
сумку
You
left
the
best
you
had
Ты
бросил
лучшее,
что
у
тебя
было
Now
you
gonna
act
like
that
Теперь
ты
будешь
так
себя
вести
I
got
you
right
Я
тебя
исправила
I
changed
your
life
Я
изменила
твою
жизнь
Suicide
doors,
I
cosigned
Двери-самоубийцы,
я
за
них
поручилась
Gucci
rags
(Rags)
Gucci
тряпки
(Тряпки)
Louis
travel
bags
Дорожные
сумки
Louis
Vuitton
You
left
the
best
you
had
Ты
бросил
лучшее,
что
у
тебя
было
Baby
don′t
look
so
mad
Детка,
не
смотри
так
сердито
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
Still
tryna
get
back,
get
back
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
Still
tryna
get
back,
back
with
me
oh
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
ко
мне,
о
Still
tryna
get
back,
get
back
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
Still
tryna
get
back,
back
with
me
oh
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
ко
мне,
о
VIP
was
all
on
me
VIP
был
весь
мой
Now
your
at
the
bar
with
1 or
2 drinks
Теперь
ты
у
бара
с
одним
или
двумя
напитками
Popping
game
(Game)
Строишь
из
себя
(Из
себя)
You
look
so
lame
Ты
выглядишь
таким
жалким
Without
me
your
pimping
ain't
the
same
Без
меня
твой
стиль
не
тот
First
class
flights
Перелеты
первым
классом
Dipped
in
ice
Усыпан
бриллиантами
I
had
your
neck
and
wrist
oh
so
bright
Я
сделала
твою
шею
и
запястья
такими
яркими
Popping
tags
(Tags)
Срывать
ценники
(Ценники)
Is
a
thing
of
the
past
Осталось
в
прошлом
You
lost
everything
you
had
Ты
потерял
всё,
что
у
тебя
было
Chasing
them
scallywags
Гоняясь
за
этими
оборванками
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
Still
tryna
get
back,
get
back
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
Still
tryna
get
back,
back
with
me
Всё
ещё
пытаешься
вернуться
ко
мне
Still
tryna
get
back,
get
back
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
Still
tryna
get
back,
back
with
me
Всё
ещё
пытаешься
вернуться
ко
мне
Hey
sexy,
tell
him
that
it's
over
Эй,
красавчик,
скажи
ему,
что
всё
кончено
Tell
him
you
my
baby
Скажи
ему,
что
ты
мой
малыш
And
my
coupe
is
your
stroller
И
моё
купе
- твоя
коляска
Tell
him
his
Louis
Vuitton
scarf
is
your
bib
Скажи
ему,
что
его
шарф
Louis
Vuitton
- твой
слюнявчик
Or
that
you
call
me
daddy,
and
my
house
is
your
crib
Или
что
ты
называешь
меня
папочкой,
а
мой
дом
- твоя
колыбель
And
if
he
cries,
I
know
how
to
control
that
И
если
он
плачет,
я
знаю,
как
его
успокоить
Give
him
some
bottles
of
this
conjure
cognac
just
to
shut
him
up
Дай
ему
пару
бутылок
этого
коньяка,
чтобы
заткнуть
его
She
said
you
wasn′t
half
the
man
I
am
Она
сказала,
что
ты
и
половины
меня
не
стоишь
So
I
guess
he
had
to
double
up
Так
что,
думаю,
тебе
придется
постараться
вдвое
больше
He′s
still
trying
to
get
back
like
the
soldiers
Он
всё
ещё
пытается
вернуться,
как
солдаты
Dreaming
and
it's
time
to
wake
him
up
like
Folgers
(Wake
up)
Мечтает,
и
пора
его
разбудить,
как
Folgers
(Проснись)
I
just
hold
her,
you
use
to
put
a
loader
Я
просто
её
обнимаю,
а
ты
раньше
заряжал
пистолет
Shoot
up
on
the
brain,
but
you
lame
now
it′s
over
Стрелял
в
мозг,
но
ты
слабак,
теперь
всё
кончено
I
keep
her
by
my
side
like
a
holster
Я
держу
её
рядом,
как
кобуру
I
plan
to
make
a
full
house
Я
планирую
собрать
полный
дом
And
I
ain't
talking
′bout
poker
И
я
говорю
не
о
покере
But
I
might
poke
her,
and
stroke
her
Но
я
могу
её
потрогать,
и
поласкать
Cause
I'm
about
to
treat
her
like
a
real
man
suppose
to
Потому
что
я
собираюсь
относиться
к
ней
так,
как
должен
настоящий
мужчина
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
Still
tryna
get
back,
get
back
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
Still
tryna
get
back,
back
with
me
Всё
ещё
пытаешься
вернуться
ко
мне
Still
tryna
get
back,
get
back
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
Still
tryna
get
back,
back
with
me
oh
Всё
ещё
пытаешься
вернуться
ко
мне,
о
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
You
must
regret
the
day
that
you
left
me
Ты
должен
пожалеть
о
том
дне,
когда
ты
бросил
меня
Still
tryna
get
back,
get
back
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
Still
tryna
get
back,
back
with
me
Всё
ещё
пытаешься
вернуться
ко
мне
Still
tryna
get
back,
get
back
Всё
ещё
пытаешься
вернуться,
вернуться
Still
tryna
get
back,
back
with
me
oh
Всё
ещё
пытаешься
вернуться
ко
мне,
о
Reservoir
Media
Management
Inc,
BMG
Rights
Management
US,
LLC
Reservoir
Media
Management
Inc,
BMG
Rights
Management
US,
LLC
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bridges Christopher Brian, Babbs Durrell, Franklin Jerry Nelson, Newt Robert N, Stephens Kristina Marie, Luckett Letoya Nicole, Newt Johnnie V
Attention! Feel free to leave feedback.