Lyrics and translation Lea DeLaria - Suffragette City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suffragette City
Город суфражисток
Hey
man,
oh
leave
me
alone
you
know
Эй,
парень,
оставь
меня
в
покое,
понял?
Hey
man,
oh
Henry,
get
off
the
phone,
I
gotta
Эй,
парень,
Генри,
брось
трубку,
мне
нужно
Hey
man,
I
gotta
straighten
my
face
Эй,
парень,
мне
нужно
сделать
серьезное
лицо
This
mellow
thighed
chick
just
put
my
spine
out
of
place
Эта
цыпочка
с
роскошными
бедрами
только
что
вывихнула
мне
позвоночник
Hey
man,
my
schooldays
insane
Эй,
парень,
мои
школьные
дни
- сумасшествие
Hey
man,
my
work's
down
the
drain
Эй,
парень,
моя
работа
коту
под
хвост
Hey
man,
well
she's
a
total
blam-blam
Эй,
парень,
ну
она
просто
бомба
She
said
she
had
to
squeeze
it
but
she
then
she
Она
сказала,
что
ей
нужно
это
сделать,
но
потом
она
Oh
don't
lean
on
me
man,
'cause
you
can't
afford
the
ticket
О,
не
наваливайся
на
меня,
парень,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулась
в
Город
суфражисток
Oh
don't
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
парень
'Cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
это
проверить
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
суфражисток
Is
outta
sight
she's
all
right
Просто
отпад,
она
просто
супер
Hey
man,
oh
Henry,
don't
be
unkind,
go
away
Эй,
парень,
Генри,
не
будь
грубым,
уходи
Hey
man,
I
can't
take
you
this
time,
no
way
Эй,
парень,
я
не
могу
взять
тебя
с
собой
на
этот
раз,
никак
Hey
man,
droogie
don't
crash
here
Эй,
парень,
дружище,
не
падай
тут
There's
only
room
for
one
and
here
she
comes,
here
she
comes
Здесь
место
только
для
одного,
и
вот
она
идет,
вот
она
идет
Oh
don't
lean
on
me
man,
'cause
you
can't
afford
the
ticket
О,
не
наваливайся
на
меня,
парень,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулась
в
Город
суфражисток
Oh
don't
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
парень
'Cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
это
проверить
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
суфражисток
Is
outta
sight
she's
all
right
Просто
отпад,
она
просто
супер
Oh
don't
lean
on
me
man,
'cause
you
can't
afford
the
ticket
О,
не
наваливайся
на
меня,
парень,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулась
в
Город
суфражисток
Oh
don't
lean
on
me
man
О,
не
наваливайся
на
меня,
парень
'Cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Потому
что
у
тебя
нет
времени
это
проверить
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
суфражисток
Oh
don't
lean
on
me
man,
'cause
you
can't
afford
the
ticket
О,
не
наваливайся
на
меня,
парень,
потому
что
ты
не
можешь
позволить
себе
билет
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулась
в
Город
суфражисток
Don't
lean
on
me
man
"cause
you
ain't
got
time
to
check
it
Не
наваливайся
на
меня,
парень,
потому
что
у
тебя
нет
времени
это
проверить
You
know
my
Suffragette
City
Ты
знаешь,
мой
Город
суфражисток
Is
outta
sight
she's
all
right
Просто
отпад,
она
просто
супер
A
Suffragette
City,
a
Suffragette
City
Город
суфражисток,
Город
суфражисток
I'm
back
on
Suffragette
City,
I'm
back
on
Suffragette
City
Я
вернулась
в
Город
суфражисток,
я
вернулась
в
Город
суфражисток
Ooo,
Sufraggete
city,
ooo,
Suffragette
City
О-о,
Город
суфражисток,
о-о,
Город
суфражисток
Oooh-how,
Sufragette
City,
oooh-how,
Sufragette
City
О-о-о,
как
же,
Город
суфражисток,
о-о-о,
как
же,
Город
суфражисток
Ohhh,
wham
bam
thank
you
ma'am
О-о-о,
трах-бах,
спасибо,
мэм
A
Suffragette
City,
a
Suffragette
City
Город
суфражисток,
Город
суфражисток
Quite
all
right
Все
отлично
A
Suffragette
City
Город
суфражисток
A
Suffragette
City,
ooh,
a
Sufragette
City
Город
суфражисток,
о,
Город
суфражисток
Oh,
my
Sufragette
City,
oh
my
Suffragette
City
О,
мой
Город
суфражисток,
о,
мой
Город
суфражисток
Oh,
Suffragette
О,
суфражистка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.