Lea Porcelain - Consent of Cult - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lea Porcelain - Consent of Cult




I was half asleep
Я был в полусне.
I was half asleep
Я был в полусне.
The sun made such a noise
Солнце так шумело!
The sun made such a noise
Солнце так шумело!
Are you mine to keep?
Ты принадлежишь мне?
Are you mine to keep?
Ты принадлежишь мне?
Am I forever yours?
Я навеки твой?
Am I forever yours?
Я навеки твой?
On the day my mind left
В тот день, когда мой разум покинул меня.
On the day my mind left
В тот день, когда мой разум покинул меня.
There is no forgiveness
Нет прощения.
On the day
В тот день
On the day I saw
В тот день, когда я увидел ...
And our hearts find no consent
И наши сердца не находят согласия.
And our hearts find no consent
И наши сердца не находят согласия.
We struggle always in our shell
Мы всегда боремся в своей скорлупе.
We struggle always in our shell
Мы всегда боремся в своей скорлупе.
I saw
Я видел
I saw the sun from here
Отсюда я видел солнце.
I saw the sun from here
Отсюда я видел солнце.
From down of the sea
Из глубины моря.
From down of thе sea
Из глубины моря.
As it was drowning me
Как будто он топил меня.
As it was drowning me
Как будто он топил меня.
Mysеlf with you and me
Я сам с тобой и со мной
Myself with you and me
Я сам с тобой и со мной
On the day my mind left
В тот день, когда мой разум покинул меня.
On the day my mind left
В тот день, когда мой разум покинул меня.
There is no forgiveness
Нет прощения.
On the day
В тот день
On the day I saw
В тот день, когда я увидел ...
And our hearts find no consent
И наши сердца не находят согласия.
And our hearts find no consent
И наши сердца не находят согласия.
We struggle always in our shell
Мы всегда боремся в своей скорлупе.
We struggle always in our shell
Мы всегда боремся в своей скорлупе.
And our hearts find no consent
И наши сердца не находят согласия.
And our hearts find no consent
И наши сердца не находят согласия.
We struggle always in our shell
Мы всегда боремся в своей скорлупе.
We struggle always in our shell
Мы всегда боремся в своей скорлупе.
I was half asleep
Я был в полусне.
The sun made such a noise
Солнце так шумело!
Are you mine to keep?
Ты принадлежишь мне?
Am I forever yours?
Я навеки твой?
Forever yours
Навеки твой.
Our hearts find no consent
Наши сердца не находят согласия.
Our hearts find no consent
Наши сердца не находят согласия.
Our hearts find no consent
Наши сердца не находят согласия.
We struggle always in our shell
Мы всегда боремся в своей скорлупе.
We struggle always in our shell
Мы всегда боремся в своей скорлупе.
I was half asleep
Я был в полусне.
The sun made such a noise
Солнце так шумело!
Are you mine to keep?
Ты принадлежишь мне?
Am I forever yours?
Я навеки твой?
Forever yours
Навеки твой.





Writer(s): Marc Julien Bracht, Markus Nikolaus Büttner


Attention! Feel free to leave feedback.