Lea Rue - Une Minute - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lea Rue - Une Minute




Une Minute
One Minute
Une minute, la bulle a éclaté
One minute, the bubble's burst
Tu parles que de toi comme les pubs à la télé
You talk only about yourself like ads on TV
Une minute pour que mes yeux s'ouvrent
One minute for my eyes to open
Ce n'est qu'un regard vide quand tu me découvres
It's only an empty gaze when you discover me
Une minute, tu as intrigué mon cœur
One minute, you intrigued my heart
Et ce sentiment de vide qui a fané comme une fleur
And this feeling of emptiness has faded like a flower
Une minute de oui à jamais
A minute of yes forever
J'aurais savoir que ce n'était qu'un reflet
I should have known it was just a reflection
Une minute, la bulle a éclaté
One minute, the bubble's burst
Tu parles que de toi comme les pubs à la télé
You talk only about yourself like ads on TV
Une minute, pour que mes yeux s'ouvrent
One minute, for my eyes to open
Ce n'est qu'un regard vide quand tu me découvres
It's only an empty gaze when you discover me
Une minute, tu as intrigué mon cœur
One minute, you intrigued my heart
Et ce sentiment de vide qui a fané comme une fleur
And this feeling of emptiness has faded like a flower
Une minute de oui à jamais
A minute of yes forever
J'aurais savoir que ce n'était qu'un reflet
I should have known it was just a reflection
Won't you play a big blind
Won't you play a big blind
Have a glove, how to lie
Have a glove, how to lie
Keep your shadow low
Keep your shadow low
Bet all in or let go
Bet all in or let go
A woman's in the details
A woman's in the details
The devil's just a pokerface
The devil's just a pokerface
Keep your odds down low
Keep your odds down low
Bet all in or let go
Bet all in or let go
Une minute, la bulle a éclaté
One minute, the bubble's burst
Tu parles que de toi comme les pubs à la télé
You talk only about yourself like ads on TV
Une minute pour que mes yeux s'ouvrent
One minute for my eyes to open
Ce n'est qu'un regard vide quand tu me découvres
It's only an empty gaze when you discover me
Une minute, tu as intrigué mon cœur
One minute, you intrigued my heart
Et ce sentiment de vide qui a fané comme une fleur
And this feeling of emptiness has faded like a flower
Une minute de oui à jamais
A minute of yes forever
J'aurais savoir que ce n'était qu'un reflet
I should have known it was just a reflection
Une minute
One minute
Une minute
One minute
Une minute
One minute
Won't you play a big blind
Won't you play a big blind
C'est moi qui contrôle (une minute)
I'm the one in control (one minute)
Have a glove, how to lie
Have a glove, how to lie
Qui joue le plus grand rôle (une minute)
Who's playing the greatest role (one minute)
Keep your shadow low
Keep your shadow low
Je n'ai pas de temps à perdre (une minute)
I don't have time to waste (one minute)
Bet all in or let go
Bet all in or let go
Tes excuses qui m'emmerdent (une minute)
Your excuses bore me (one minute)
A woman's in the details
A woman's in the details
Je t'aurais jamais mis au premier plan (une minute)
I would never have put you first (one minute)
The devil's just a pokerface
The devil's just a pokerface
Tu voyais ça comme évidence (une minute)
You saw it as a given (one minute)
Keep your odds down low
Keep your odds down low
Je contrôle ma vie (une minute)
I control my life (one minute)
Bet all in or let go
Bet all in or let go
Je n'ai pas besoin de toi
I don't need you





Writer(s): Yves Gaillard, Emma Carina Lauwers, Tom Alberts


Attention! Feel free to leave feedback.