Lea Salonga - A Whole New World / Band Intro - translation of the lyrics into German




A Whole New World / Band Intro
Eine ganz neue Welt / Band Intro
I can show you the world
Ich zeig dir die Welt
Shining, shimmering, splendid
Glänzend, schimmernd, prachtvoll
Tell me princess, now when did
Sag mir, Prinzessin, wann hast
You last let your heart decide?
Du dein Herz zuletzt entscheiden lassen?
I can open your eyes
Ich öffne dir die Augen
Take you wonder by wonder
Nehm dich mit von Wunder zu Wunder
Over, sideways and under
Über, seitwärts und unter
On a magic carpet ride
Auf einem magischen Teppichflug
A whole new world
Eine ganz neue Welt
A new fantastic point of view
Ein neuer fantastischer Blickwinkel
No one to tell us no
Niemand, der uns Nein sagt
Or where to go
Oder uns sagt, wohin
Or say we're only dreaming
Oder sagt, wir träumen nur
A whole new world
Eine ganz neue Welt
A dazzling place I never knew
Ein strahlender Ort, den ich nie kannte
But, now, from way up here
Doch jetzt von hier oben
It's crystal clear
Ist es kristallklar
That now I'm in a whole new world with you
Dass ich jetzt in einer ganz neuen Welt mit dir bin
Unbelievable sights
Unglaubliche Anblicke
Indescribable feeling
Unbeschreibliches Gefühl
Soaring, tumbling, freewheeling
Schwebend, taumelnd, frei
Through an endless diamond sky
Durch einen endlosen Diamanthimmel
A whole new world
Eine ganz neue Welt
(Don't you dare close your eyes)
(Schließ ja nicht deine Augen)
A hundred thousand things to see
Hunderttausend Dinge zu sehen
(Hold your breath it gets better)
(Halt den Atem an, es wird besser)
I'm like a shooting star
Ich bin wie ein Sternschnuppe
I've come so far
Ich kam so weit
I can't go back to where I used to be
Ich kann nicht zurück, wo ich einst war
A whole new world
Eine ganz neue Welt
With new horizons to pursue
Mit neuen Horizonten zu verfolgen
I'll chase them anywhere
Ich jage sie überallhin
There's time to spare
Es gibt Zeit zu verschwenden
Let me share this whole new world with you
Lass mich diese ganze neue Welt mit dir teilen
A whole new world
Eine ganz neue Welt
(Every turn a surprise)
(Jede Wendung eine Überraschung)
With new horizons to pursue
Mit neuen Horizonten zu verfolgen
(Every moment red-letter)
(Jeder Moment denkwürdig)
I'll chase them anywhere
Ich jage sie überallhin
There's time to spare
Es gibt Zeit zu verschwenden
Anywhere, there's time to spare
Überall, es gibt Zeit zu verschwenden
Let me share this whole new world with you
Lass mich diese ganze neue Welt mit dir teilen
A whole new world
Eine ganz neue Welt
That's where we'll be
Dort werden wir sein
A thrilling chase
Eine atemberaubende Jagd
A wondrous place
Ein wundersamer Ort
For you and me
Für dich und mich





Writer(s): Alan Menken, Tim Rice


Attention! Feel free to leave feedback.