Lyrics and translation Lea Salonga - Introduction to Story of My Life (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introduction to Story of My Life (Live)
Вступление к песне «История моей жизни» (концертная запись)
I
did
mention
my
brother,
didn't
I?
Я
же
упоминала
своего
брата,
правда?
The
two
of
us
actually
started
musically
collaborating
Мы
с
ним
начали
вместе
заниматься
музыкой,
When
he
was
only
seven
years
old
когда
ему
было
всего
семь
лет.
And
if
there's
anything
I
have
learned
about
working
with
him
И
если
я
чему-то
и
научилась,
работая
с
ним,
Like
seriously
working
with
him,
it
is
this
я
имею
в
виду
по-настоящему
работая
с
ним,
то
вот
чему:
It
is
to
trust
him
without
question
when
he
recommends
a
song
for
me
to
sing
безоговорочно
доверять
ему,
когда
он
рекомендует
мне
песню.
One
late
night,
he
sends
me
a
message
and
it
reads
Однажды
поздно
вечером
он
прислал
мне
сообщение:
"Sis',
there's
a
really
good
song
I
think
you
should
sing"
«Сестрёнка,
есть
одна
классная
песня,
которую
тебе
стоит
спеть».
He
kinda
sounds
like
that
Он
примерно
так
и
говорит.
"I-
I
think
it
would
sit
really
well
in
your
voice"
«Мне
кажется,
она
тебе
очень
подойдёт».
"Oh,
okay,
who
sang
it
originally?"
«Ну,
хорошо,
а
кто
её
пел
изначально?»
He
comes
back
to
me
with,
"One
Direction"
Он
мне
отвечает:
«One
Direction».
"Di
ba?
Parang
hindi
yata
may-
wala
yatang
may
konek,
di
ba?"
«Правда?
Кажется,
как
будто
совсем
не
подходит,
да?»
But
he
said,
"Just
trust
me"
Но
он
сказал:
«Просто
поверь
мне».
And
this
has
become
one
of
my
favorite
songs
to
sing
И
эта
песня
стала
одной
из
моих
любимых.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.