Lea Salonga - On My Own - translation of the lyrics into German

On My Own - Lea Salongatranslation in German




On My Own
Allein
And now I'm all alone again
Und jetzt bin ich wieder ganz allein
Nowhere to turn, no one to go to
Nirgendwo hin, niemanden zum Reden
Without a home without a friend
Ohne Zuhause, ohne Freund
Without a face to say hello to
Ohne ein Gesicht, das mir zulächelt
And now the night is near
Und jetzt kommt die Nacht
Now I can make believe he's here
Jetzt kann ich mir vorstellen, er ist hier
Sometimes I walk alone at night
Manchmal geh ich nachts allein spazieren
When everybody else is sleeping
Wenn alle anderen schlafen
I think of him and then I'm happy
Denk ich an ihn und dann bin ich glücklich
With the company I'm keeping
Mit der Gesellschaft, die ich mir halte
The city goes to bed
Die Stadt legt sich schlafen
And I can live inside my head
Und ich kann in meinem Kopf leben
On my own
Allein
Pretending he's beside me
Tu so, als sei er neben mir
All alone
Ganz allein
I walk with him 'til morning
Geh ich mit ihm bis zum Morgen
Without him
Ohne ihn
I feel his arms around me
Fühl ich seine Arme um mich
And when I lose my way I close my eyes
Und wenn ich mich verirre, schließ ich die Augen
And he has found me
Und er hat mich gefunden
In the rain the pavement shines like silver
Im Regen glänzt das Pflaster wie Silber
All the lights are misty in the river
Alle Lichter verschwimmen im Fluss
In the darkness, the trees are full of starlight
In der Dunkelheit, die Bäume voller Sternenlicht
And all I see is him and me forever and forever
Und alles, was ich seh, ist er und ich, für immer und ewig
And I know it's only in my mind
Und ich weiß, es ist nur in meinem Kopf
That I'm talking to myself and not to him
Dass ich mit mir selbst rede und nicht mit ihm
And although I know that he is blind
Und obwohl ich weiß, dass er blind ist
Still I say, there's a way for us
Sag ich trotzdem, es gibt einen Weg für uns
I love him
Ich liebe ihn
But when the night is over
Doch wenn die Nacht vorbei ist
He is gone
Ist er fort
The river's just a river
Der Fluss ist nur ein Fluss
Without him
Ohne ihn
The world around me changes
Verändert sich die Welt um mich
The trees are bare and everywhere
Die Bäume kahl und überall
The streets are full of strangers
Die Straßen voller Fremder
I love him
Ich liebe ihn
But every day I'm learning
Doch jeden Tag lern ich dazu
All my life
Mein ganzes Leben
I've only been pretending
Hab ich nur so getan
Without me
Ohne mich
His world would go on turning
Dreht sich seine Welt weiter
A world that's full of happiness
Eine Welt voller Glück
That I have never known
Das ich nie gekannt hab
I love him
Ich liebe ihn
I love him
Ich liebe ihn
I love him
Ich liebe ihn
But only on my own
Aber nur allein





Writer(s): Boublil Alain Albert, Schonberg Claude Michel


Attention! Feel free to leave feedback.