Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sing Medley: Sing a Song / Tomorrow / Matchmaker, Matchmaker
Der Sing Medley: Sing a Song / Tomorrow / Matchmaker, Matchmaker
Sing,
sing
a
song
Singe,
singe
ein
Lied
Sing
out
loud,
sing
out
strong
Singe
laut,
singe
stark
Sing
of
good
things,
not
bad
Singe
von
schönen
Dingen,
nicht
von
schlechten
Sing
of
happy,
not
sad
Singe
fröhlich,
nicht
traurig
Sing,
sing
a
song
Singe,
singe
ein
Lied
Make
it
simple
Mach
es
einfach
To
last
your
whole
life
long
Damit
es
ein
Leben
lang
hält
Don't
worry
if
it's
not
good
enough
Mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
es
nicht
gut
genug
ist
For
anyone
else
to
hear
Für
andere,
die
es
hören
Just
sing,
sing
a
song
Singe
einfach,
singe
ein
Lied
At
around
the
same
time,
I
was
doing
a
lot
of
work
Etwa
zur
gleichen
Zeit
habe
ich
viel
gearbeitet
And
large
musicals
Und
große
Musicals
gemacht
In
the
Philippines
there
is
a
huge
musical
theatre
community
and
following
Auf
den
Philippinen
gibt
es
eine
große
Musical-Theatergemeinschaft
und
Fangemeinde
And
at
nine
years
old,
I
had
my
first
lead
role
Und
mit
neun
Jahren
hatte
ich
meine
erste
Hauptrolle
The
sun
will
come
out,
tomorrow
Die
Sonne
wird
morgen
scheinen
Bet
your
bottom
dollar
Wette
deinen
letzten
Dollar
That
tomorrow,
there'll
be
sun
Dass
morgen
die
Sonne
scheint
Just
thinkin'
about,
tomorrow
Nur
an
morgen
zu
denken
Clears
away
the
cobwebs
and
the
sorrow
Vertreibt
die
Spinnweben
und
den
Kummer
'Til
there's
none
Bis
nichts
mehr
da
ist
When
I'm
stuck
with
the
day
that's
gray
and
lonely
Wenn
ich
an
einem
grauen,
einsamen
Tag
feststecke
I
just
stick
out
my
chin
and
grin
and
say,
oh
Strecke
ich
einfach
mein
Kinn
vor
und
grinse
und
sage,
oh
The
sun
will
come
out,
tomorrow
Die
Sonne
wird
morgen
scheinen
So
you
gotta
hang
on
'til
tomorrow
Also
musst
du
bis
morgen
durchhalten
Come
what
may
Koste
es,
was
es
wolle
Tomorrow,
tomorrow
Morgen,
morgen
I
love
ya,
tomorrow
Ich
liebe
dich,
morgen
You're
only
a
day
away
Du
bist
nur
einen
Tag
entfernt
But
before
I
was
Annie
Aber
bevor
ich
Annie
war
I
was
in
the
chorus
War
ich
im
Chor
Roles
that
a
Filipino
may
not
normally
be
up
for
over
here
Rollen,
für
die
ein
Filipino
hier
nicht
in
Frage
käme
You
were
perfect
for
over
there
Dort
warst
du
perfekt
geeignet
Because
there
was
no
such
thing
as
type
casting
Weil
es
kein
Typecasting
gab
Everybody
was
the
same
type
Jeder
war
vom
gleichen
Typ
Matchmaker,
Matchmaker
Heiratsvermittlerin,
Heiratsvermittlerin
Make
me
a
match
Mach
mir
eine
Partnerschaft
Find
me
a
find
Finde
mir
einen
Fund
Catch
me
a
catch
Fang
mir
einen
Fang
Matchmaker,
Matchmaker
Heiratsvermittlerin,
Heiratsvermittlerin
Look
through
your
book
Sieh
in
dein
Buch
And
make
me
a
perfect
match
Und
mach
mir
die
perfekte
Paarung
Make
him
a
scholar
Mach
ihn
zu
einem
Gelehrten
Make
him
rich
as
a
king
Mach
ihn
so
reich
wie
einen
König
For
me,
well
Für
mich
nun
I
wouldn't
holler
Ich
würde
nicht
schreien
If
he
were
as
handsome
as
anything,
boy
Wenn
er
so
schön
wäre
wie
irgendetwas,
Junge
Matchmaker,
Matchmaker
Heiratsvermittlerin,
Heiratsvermittlerin
Plan
me
no
plans
Mach
mir
keine
Pläne
I'm
in
no
rush
Ich
bin
nicht
in
Eile
Maybe
I've
learned
Vielleicht
habe
ich
gelernt
Playing
with
matches
Mit
Streichhölzern
zu
spielen
A
girl
can
get
burned
Kann
ein
Mädchen
sich
verbrennen
Bring
me
no
ring
Bring
mir
keinen
Ring
Groom
me
no
groom
Bereite
mir
keinen
Bräutigam
vor
Find
me
no
find
Finde
mir
keinen
Fund
Catch
me
no
catch
Fang
mir
keinen
Fang
Unless
he's
a
matchless
match
Es
sei
denn,
er
ist
eine
einzigartige
Partie
Some
times
though,
the
casting
is
a
bit
traditional
Manchmal
ist
das
Casting
aber
ein
bisschen
traditionell
My
first
show
was
actually
The
king
and
I
Meine
erste
Show
war
eigentlich
Der
König
und
Ich
Now
that
I
think
about
it,
they
do
that
show
a
lot
in
the
Phillipines
Wenn
ich
jetzt
darüber
nachdenke,
wird
das
Stück
oft
auf
den
Philippinen
aufgeführt
I
was
about
seven
Ich
war
ungefähr
sieben
My
cousin
told
my
mom
that
she
should
take
me
to
the
audition
Meine
Cousine
erzählte
meiner
Mutter,
dass
sie
mich
zum
Vorsprechen
bringen
sollte
But
I
didn't
have
a
monologue
Aber
ich
hatte
kein
Monolog
So
I
put
my
hand
up
like
this
Also
hob
ich
meine
Hand
so
The
girl
scout
promise
Das
Pfadfinderversprechen
On
my
honour,
I
will
do
my
duty
to
God
and
my
country
Auf
meine
Ehre,
ich
werde
meine
Pflicht
gegenüber
Gott
und
meinem
Land
erfüllen
To
help
people
at
all
times,
and
to
live
by
the
girl
scout
law
Menschen
jederzeit
zu
helfen
und
nach
dem
Pfadfindergesetz
zu
leben
The
girl
scout
law
Das
Pfadfindergesetz
A
girl
scouts
honour
is
to
be
trusted,
a
girl
scout's
loyal
Ein
Pfadfinder
ist
vertrauenswürdig,
ein
Pfadfinder
ist
loyal
A
girl
scout
is
helpful,
a
girl
scout
is
a
friend
to
all
and
any
other
girl
scout
Ein
Pfadfinder
ist
hilfsbereit,
ein
Pfadfinder
ist
Freund
aller
und
jeder
anderen
Pfadfinderin
A
girl
scout
is
courteous,
a
girl
scout
respects
living
things
Ein
Pfadfinder
ist
höflich,
ein
Pfadfinder
respektiert
Lebewesen
A
girl
scout
is
disciplined,
a
girl
scout
is
self-reliant
Ein
Pfadfinder
ist
diszipliniert,
ein
Pfadfinder
ist
selbstständig
A
girl
scout
is
thrifty,
and
girl
scout
is
clean,
thought,
word
and
deed
Ein
Pfadfinder
ist
sparsam,
und
ein
Pfadfinder
ist
rein,
in
Gedanken,
Worten
und
Taten
I
screamed
to
my
mother
at
the
back
of
the
house
Ich
schrie
zu
meiner
Mutter
hinten
im
Haus
"How
did
I
do?"
"Wie
war
ich?"
She
ducked,
embarrassed,
and
then
she
smiled
Sie
duckte
sich,
verlegen,
und
dann
lächelte
sie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Strouse, Jerry Bock, Joe Raposo, Martin Charnin, Sheldon Harnick
Attention! Feel free to leave feedback.