Lea in the Mix - Detrás Tuyo - translation of the lyrics into German

Detrás Tuyo - Lea in the Mixtranslation in German




Detrás Tuyo
Hinter Dir Her
Será que andas sola
Bist du wohl allein?
Será que andas sola
Bist du wohl allein?
Será que andas sola
Bist du wohl allein?
Será que andas sola
Bist du wohl allein?
Ya te diste cuenta que yo te estaba mirando
Du hast schon gemerkt, dass ich dich angeschaut habe
Entre tus amigas tu eres la que esta matando
Unter deinen Freunden bist du der, der umhaut
Desde la otra mesa, te veo coqueteando
Vom anderen Tisch sehe ich dich flirten
Me tienes pensando
Du bringst mich ins Grübeln
Será que andas sola, para pegarme sin demora
Bist du wohl allein, damit ich mich sofort an dich ranmachen kann?
Todo el que busca acercarse, tu lo ignoras
Jeden, der sich nähern will, ignorierst du
Yo he decidido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Ich habe beschlossen, dir nachzugehen, aber ich bin immer noch hier
Será que andas sola, para pegarme sin demora
Bist du wohl allein, damit ich mich sofort an dich ranmachen kann?
Todo el que busca acercarse, tu lo ignoras
Jeden, der sich nähern will, ignorierst du
Yo he decidido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Ich habe beschlossen, dir nachzugehen, aber ich bin immer noch hier
Tomando valor con una botella
Sammle Mut mit einer Flasche
A ver si me acerco a ella
Mal sehen, ob ich mich ihm nähere
Pensando que voy a decirle
Überlege, was ich ihm sagen werde
Si tienes dueño o estas disponible
Ob du vergeben bist oder verfügbar
Cómo le llego, si el número le pido
Wie sprech' ich ihn an, frag' ich nach seiner Nummer?
O me pego y le digo que la tengo con ella
Oder geh' ich ran und sag' ihm, dass ich's auf ihn abgesehen hab'?
No tienes quién te aguante, pues suena interesante
Du hast niemanden, der dich aushält, das klingt interessant
Si aquí no estás cómoda, vámonos a otra parte
Wenn es dir hier nicht gefällt, lass uns woanders hingehen
Cómo le llego, si el número le pido
Wie sprech' ich ihn an, frag' ich nach seiner Nummer?
O me pego y le digo que la tengo con ella
Oder geh' ich ran und sag' ihm, dass ich's auf ihn abgesehen hab'?
No tienes quién te aguante, pues suena interesante
Du hast niemanden, der dich aushält, das klingt interessant
Si aquí no estás cómoda, vámonos a otra parte
Wenn es dir hier nicht gefällt, lass uns woanders hingehen
Será que andas sola, para pegarme sin demora
Bist du wohl allein, damit ich mich sofort an dich ranmachen kann?
Todo el que busca acercarse, tu lo ignoras
Jeden, der sich nähern will, ignorierst du
Yo he decidido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Ich habe beschlossen, dir nachzugehen, aber ich bin immer noch hier
Será que andas sola, para pegarme sin demora
Bist du wohl allein, damit ich mich sofort an dich ranmachen kann?
Todo el que busca acercarse, tu lo ignoras
Jeden, der sich nähern will, ignorierst du
Yo he decidido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Ich habe beschlossen, dir nachzugehen, aber ich bin immer noch hier
Piénsalo
Denk drüber nach
y yo debajo de la luna haciendo el amor
Du und ich unter dem Mond, wir lieben uns
Yo sigo aquí esperando a ver que tu decides
Ich warte immer noch hier, um zu sehen, was du entscheidest
Aunque el tiempo pase yo sigo detrás de ti
Auch wenn die Zeit vergeht, ich bleibe hinter dir her
No hay nadie en la disco que pueda competir
Niemand im Club kann mithalten
Pa′ ese booty que tu tienes no hay comparación
Für dich gibt's keinen Vergleich
te vas conmigo por obligación (bebé)
Du gehst mit mir mit, das ist Pflicht (Baby)
Ya te diste cuenta que yo te estaba mirando
Du hast schon gemerkt, dass ich dich angeschaut habe
Entre tus amigas eres la que esta matando
Unter deinen Freunden bist du der, der umhaut
Desde la otra mesa, te veo coqueteando
Vom anderen Tisch sehe ich dich flirten
Me tienes pensando
Du bringst mich ins Grübeln
Será que andas sola, para pegarme sin demora
Bist du wohl allein, damit ich mich sofort an dich ranmachen kann?
Todo el que busca acercarse, tu lo ignoras
Jeden, der sich nähern will, ignorierst du
Yo he decidido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Ich habe beschlossen, dir nachzugehen, aber ich bin immer noch hier
Será que andas sola, para pegarme sin demora
Bist du wohl allein, damit ich mich sofort an dich ranmachen kann?
Todo el que busca acercarse, tu lo ignoras
Jeden, der sich nähern will, ignorierst du
Yo he decidido a irme tras de ti, pero sigo aquí
Ich habe beschlossen, dir nachzugehen, aber ich bin immer noch hier
Será que andas sola
Bist du wohl allein?
Será que andas sola
Bist du wohl allein?
Lea in the Mix
Lea in the Mix






Attention! Feel free to leave feedback.