Lea in the Mix - Fanática - translation of the lyrics into German

Fanática - Lea in the Mixtranslation in German




Fanática
Fanatiker
Es fanatica de lo sensual ella tiene una foto mia y ya me
Er ist ein Fanatiker des Sinnlichen, er hat ein Foto von mir und schon kann ich mir
La.
.
Puedo imaginar lo ke hace cuando esta solita pero
vorstellen, was er macht, wenn er allein ist, aber
No le voy a preguntar de escuchar su voz cuando se
ich werde ihn nicht fragen, seine Stimme zu hören, wenn sie
Agita por su manera de respirar puedo
erregt wird, durch seine Art zu atmen kann ich
Imaginarme de lo ke esta haciendo. si le
mir vorstellen, was er gerade tut. Wenn ich
Hablo malo se pone intrankila pasar
frech mit ihm rede, wird er unruhig, lässt
Su mano por todo su cuerpo cuando le
seine Hand über seinen ganzen Körper gleiten, wenn ich ihm
Digo to lo ke le aria por imaginarme lo ke
alles sage, was ich ihm antun würde, mir vorzustellen, was
Esta haciendo y eso ke es.
er gerade tut, und das, obwohl es.
Solo una foto mia ke pasara cuando nos
nur ein Foto von mir ist, was wird passieren, wenn wir uns
Encontremos de seguro ke se lo explicaria .
treffen, sicher werde ich es ihm erklären.
Cada vez ke hablamos me.
Jedes Mal, wenn wir reden, er.
Dice ke
sagt, dass
Kiere verme loca por conocerme solo piensa en
er mich sehen will, verrückt danach, mich kennenzulernen, er denkt nur an
Ese dia ver mi fotografia es lo ke le daña la mente con el cuerpo ke
diesen Tag, mein Foto zu sehen ist das, was seinen Verstand verwirrt, mit dem Körper, den
Tiene dime
ich habe, sag mir,
Kien no le
wer würde da nicht
Daria
zugreifen?
Yama de madrugada tan caliente como siempre me habla de una
Er ruft im Morgengrauen an, so heiß wie immer, er spricht mit mir auf eine
Manera ke ni yo me atreveria veremos lo ke
Weise, die ich mich nicht einmal trauen würde, wir werden sehen, was
Pasa cuando mentenga de
passiert, wenn ich ihn vor mir
Frente eske al igual ke ella tambien pienso en
habe, denn genauso wie er denke auch ich an
Ese dia es fanatica y sensual ella
diesen Tag. Er ist ein Fanatiker und sinnlich, er
Tiene una foto mia y ya me
hat ein Foto von mir und schon kann ich mir
La puedo imaginar lo ke hace cuando esta solita.
vorstellen, was er macht, wenn er allein ist.
Pero no le voy a preguntar y escuxar
Aber ich werde ihn nicht fragen und seine
Su voz cuando se agita por su manera de
Stimme hören, wenn sie erregt wird, durch seine Art zu
Respirar puedo imaginar lo ke esta haciendo si le
atmen kann ich mir vorstellen, was er gerade tut. Wenn ich
Hablo malo se pone intrankila pasar su mano por todo
frech mit ihm rede, wird er unruhig, lässt seine Hand über seinen ganzen
Su cuerpo cuando le dijo lo ke le
Körper gleiten, wenn ich ihm sage, was ich ihm
Aria, por imaginarme lo ke
antun würde, mir vorzustellen, was
Esta haciendo y eso ke es
er gerade tut, und das, obwohl es
Una foto mia ke pasara cuando nos encontremos de
ein Foto von mir ist, was wird passieren, wenn wir uns treffen,
Seguro ke lo explicaria noto ke le
sicher werde ich es ihm erklären. Ich merke, dass ich ihm
Gusto cuando ella yama cuando me
gefalle, wenn er anruft, wenn er
Aga travesura pone voz de deceo hasta me
Unfug treibt, seine Stimme voller Verlangen wird, er fordert mich sogar
Hecha fiero ke su fantasia era cumplir la mia
heraus, dass seine Fantasie sei, meine zu erfüllen.
Poco a poco relata lo ke le
Nach und nach erzählt er, was ihm
Pasa en su casa debajoo de
in seinem Haus passiert, unter
Su sabana escondia de como lo preferia con
seiner Decke versteckt, wie er es bevorzugen würde, mit
Pregunta insistia, hasta ke en su juego me envolvia...
Fragen bestand er darauf, bis er mich in sein Spiel verwickelte...
Es fanatica de lo sensual ella
Er ist ein Fanatiker des Sinnlichen, er
Tiene una foto mia y ya me la
hat ein Foto von mir und schon kann ich
Puedo imaginar lo ke hace cuando esta
mir vorstellen, was er macht, wenn er
Solita, pero no le voy a preguntar
allein ist, aber ich werde ihn nicht fragen
Y escuxar su voz cuando se agita por
und seine Stimme hören, wenn sie erregt wird, durch
Su manera de respirar puedo imaginarme lo ke esta haciendo si le
seine Art zu atmen kann ich mir vorstellen, was er gerade tut. Wenn ich
Hablo malo se pone intrankila,
frech mit ihm rede, wird er unruhig,
Pasar su mano por todo su cuerpo cuando le dijo to
lässt seine Hand über seinen ganzen Körper gleiten, wenn ich ihm alles sage,
Lo ke aria por imaginarmelo lo ke haciendo y eso ke es
was ich ihm antun würde, mir vorzustellen, was er tut, und das, obwohl es
Una foto mia ke
ein Foto von mir ist, was
Pasara cuando nos encontremos de
wird passieren, wenn wir uns treffen,
Seguro ke se
sicher werde ich
Lo explicariaaaa...
es ihm erkläääären...






Attention! Feel free to leave feedback.