Lyrics and translation Lead - Primero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
que
para
mi
Tú
vas
primero
Ведь
для
меня
ты
на
первом
месте
Por
encima
de
lo
que
más
quiero
Превыше
всего,
что
я
люблю
Se
que
a
veces
no
he
sido
sincero
Знаю,
порой
я
был
неискренен
Pero
contigo
empiezo
de
cero
Но
с
тобой
я
начинаю
с
нуля
Es
que
para
mi
Tú
vas
primero
Ведь
для
меня
ты
на
первом
месте
Por
encima
de
lo
que
más
quiero
Превыше
всего,
что
я
люблю
Hago
todo
eso
que
yo
no
quiero
Делаю
всё
то,
чего
не
хочу
Pero
te
quiero
poner
primero
Но
хочу
поставить
тебя
на
первое
место
Para
mi
no
dejas
de
ser
mi
primero
Для
меня
ты
всегда
будешь
первой
Más
allá
de
lo
que
pienso
y
lo
que
siento
Выше
моих
мыслей
и
чувств
Por
encima
de
placeres
no
te
miento
Превыше
удовольствий,
не
лгу
тебе
Que
Tú
seas
mi
universo
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
вселенной
Y
cuando
yo
hago
И
когда
я
делаю
Lo
que
no
quiero
То,
чего
не
хочу
Tú
estas
ahí
cuando
digo
lo
siento
Ты
рядом,
когда
я
говорю
"прости"
Si
siento
morir
y
me
desespero
Если
мне
хочется
умереть
и
я
в
отчаянии
Abrazas
mi
imperfecto
y
amas
cuando
yo
no
puedo,
yeah,
yeah
Ты
обнимаешь
мою
неидеальность
и
любишь,
когда
я
не
могу,
да,
да
Solo
dime
que
Только
скажи
мне,
что
Que
puedo
volver
Что
я
могу
вернуться
A
darme
todo
a
ti
aunque
no
merezco
Отдать
тебе
всего
себя,
хотя
я
не
заслуживаю
Todo
lo
que
eres
Всего,
что
ты
есть
Todo
lo
que
quieres
Всего,
чего
ты
хочешь
De
primero
quiero
yo
ponerlo
Я
хочу
поставить
это
на
первое
место
Por
encima
de
lo
que
más
quiero
Превыше
всего,
что
я
люблю
Se
que
a
veces
no
he
sido
sincero
Знаю,
порой
я
был
неискренен
Pero
contigo
empiezo
de
cero
Но
с
тобой
я
начинаю
с
нуля
Es
que
para
mi
Tú
vas
primero
Ведь
для
меня
ты
на
первом
месте
Por
encima
de
lo
que
más
quiero
Превыше
всего,
что
я
люблю
Hago
todo
eso
que
yo
no
quiero
Делаю
всё
то,
чего
не
хочу
Pero
te
quiero
poner
primero
Но
хочу
поставить
тебя
на
первое
место
Amar
como
lo
haces
Tú
Любить
так,
как
любишь
ты
Llegar
a
ser
como
Tú
Стать
такой,
как
ты
Hago
todo
a
un
lado
lo
que
no
eres
Tú
Я
откладываю
в
сторону
всё,
что
не
связано
с
тобой
Cambiar
de
parecer,
cambiar
de
actitud
Меняю
свое
мнение,
меняю
свое
отношение
Y
yo
deseo
un
corazón
И
я
желаю
сердце
Con
las
mismas
frecuencia
que
el
tuyo
На
той
же
частоте,
что
и
твое
Me
sintonizo
a
tu
frecuencia
le
presto
mi
oído
Я
настраиваюсь
на
твою
частоту,
я
прислушиваюсь
Lo
que
mas
anhelo
es
Больше
всего
я
жажду
Por
siempre
quedarme
en
tu
hogar
Навсегда
остаться
в
твоем
доме
Todos
los
días
poder
admirar
Каждый
день
восхищаться
Las
cosas
que
tu
inventas
Тем,
что
ты
создаешь
Me
gusta
que
tu
entiendas
Мне
нравится,
что
ты
понимаешь
Todo
lo
que
pueda
pasar
Всё,
что
может
произойти
No
me
salgo
nunca
de
tu
plan
Я
никогда
не
отклоняюсь
от
твоего
плана
Es
lo
que
me
enamora
Вот
что
меня
влюбляет
Que
no
me
dejas
sola
Что
ты
не
оставляешь
меня
одну
Es
que
para
mi
Tú
vas
primero
Ведь
для
меня
ты
на
первом
месте
Por
encima
de
lo
que
más
quiero
Превыше
всего,
что
я
люблю
Se
que
aveces
no
he
sido
sincero
Знаю,
порой
я
был
неискренен
Pero
contigo
empiezo
de
cero
Но
с
тобой
я
начинаю
с
нуля
Es
que
para
mi
Tú
vas
primero
Ведь
для
меня
ты
на
первом
месте
Por
encima
de
lo
que
más
quiero
Превыше
всего,
что
я
люблю
Hago
todo
eso
que
yo
no
quiero
Делаю
всё
то,
чего
не
хочу
Pero
te
quiero
poner
primero
Но
хочу
поставить
тебя
на
первое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Grito
date of release
26-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.