Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
単调な白と黒のリピート
未来が试された日々
Monotone
Wiederholung
von
Weiß
und
Schwarz,
Tage,
an
denen
die
Zukunft
geprüft
wurde
点灭する今に
"Lets
Go
go
go...!"
思わず加速した
Dream
Im
blinkenden
Jetzt
"Lets
Go
go
go...!"
Unwillkürlich
beschleunigter
Traum
限界=(は)伤心の予防线
Grenze
= (ist)
Vorsichtsmaßnahme
gegen
Herzschmerz
现状维持じゃ
明日(あす)だって平行线
Wenn
wir
den
Status
quo
beibehalten,
ist
auch
morgen
alles
parallel
疾风迅雷
自分次第で変わる未来
Blitzschnell,
die
Zukunft
ändert
sich
je
nach
dir
新しいゴールをまた创って
何度だって生まれ変わって
Ich
erschaffe
immer
wieder
neue
Ziele,
werde
immer
wieder
neu
geboren
「予想通り」の一歩先へ
更にもう
Einen
Schritt
weiter
als
"erwartet",
und
noch
einen
One
Step!
そう、
I
vs
I
One
Step!
Genau,
Ich
gegen
Mich
想像の范囲内じゃつまらない‥だろう?
Innerhalb
der
Vorstellungskraft
ist
es
doch
langweilig,
oder?
いつまでだって
Fight!
I
vs
I
Für
immer,
Fight!
Ich
gegen
Mich
期待も不安も
Fight!
I
vs
I
エールに変换して
I
vs
I
Sowohl
Erwartungen
als
auch
Ängste,
Fight!
Ich
gegen
Mich,
verwandle
sie
in
Anfeuerung,
Ich
gegen
Mich
きっと未完成のパズルの
失くしてしまった空白のスペースも
Sicherlich
ist
auch
der
verlorene
leere
Raum
des
unvollendeten
Puzzles
落としてきた昨日に
必要だった大事な
One
Piece
Ein
wichtiges
Puzzleteil,
das
gestern
benötigt
wurde
成功=(は)失败の结晶で
Erfolg
= (ist)
die
Kristallisation
des
Scheiterns
上升気流
生み出す正攻法
Der
richtige
Weg,
um
Aufwind
zu
erzeugen
満身创痍
成长したいから恐れない
Ich
bin
am
ganzen
Körper
verletzt,
aber
ich
habe
keine
Angst,
weil
ich
wachsen
will
绮丽なだけの掌じゃ
守りたいものも守れない
Mit
makellosen
Händen
kann
ich
nicht
einmal
das
beschützen,
was
ich
beschützen
möchte
鲜やかに今を汚して
描き出すんだ
そう、
I
vs
I
Ich
beschmutze
die
Gegenwart
lebhaft
und
zeichne
sie,
genau,
Ich
gegen
Mich
精一杯格好悪いくらいが丁度いい
1or8だって
Fight!
I
vs
I
Es
ist
gerade
richtig,
so
ungeschickt
wie
möglich
zu
sein,
auch
wenn
es
1 oder
8 ist,
Fight!
Ich
gegen
Mich
后悔も欠点も
Fight!
I
vs
I
重要な経験値
I
vs
I
Bedauern
und
Mängel,
Fight!
Ich
gegen
Mich,
wichtige
Erfahrungspunkte,
Ich
gegen
Mich
有言実行なんて
もう当然なんだって
Gesagt,
getan,
ist
schon
selbstverständlich
运命のルーレット廻して
迷いのない瞳で
Ich
drehe
das
Schicksalsrad
mit
Augen
ohne
Zweifel
「それなり」の意思と行动が招いてきた
「それなり」の结果
"Mäßige"
Absichten
und
Handlungen
führten
zu
"mäßigen"
Ergebnissen
谛めが上手(うま)すぎるから
控えめな梦も
梦のまた梦だ
Weil
ich
zu
gut
im
Aufgeben
bin,
sind
selbst
bescheidene
Träume
nur
Träume
von
Träumen
占いやお守りなんて
动いてはじめて頼りになるもの
Wahrsagerei
und
Amulette
sind
nur
dann
nützlich,
wenn
man
sich
bewegt
迷っても足だけはノンストップ
过去の自分に追い抜かれるぞ
Auch
wenn
du
zögerst,
bleib
in
Bewegung,
sonst
wirst
du
von
deiner
Vergangenheit
überholt
"アイ"
孤独じゃない确信で
"Tie"
磨いた武器を持って
"Liebe",
mit
der
Gewissheit,
nicht
allein
zu
sein,
"Verbindung",
mit
geschliffenen
Waffen
"I"
魅せつけろ...!
"Ich",
zeig
es...!
懐かしいスタートを忘れないで
Vergiss
den
nostalgischen
Start
nicht
何度だってゴール涂り替えて
Ich
übermale
das
Ziel
immer
wieder
「理想通り」の一歩先へ
更にもう
Einen
Schritt
weiter
als
"ideal",
und
noch
einen
One
Step!
そう、
I
vs
I
One
Step!
Genau,
Ich
gegen
Mich
戻りたいような今を重ねて
Ich
häufe
eine
Gegenwart
an,
zu
der
ich
zurückkehren
möchte
戻れないあの日を乗り越えて
Ich
überwinde
den
Tag,
an
den
ich
nicht
zurückkehren
kann
奏でていく想いはクレッシェンド
共に行こう
Die
Gefühle,
die
ich
spiele,
werden
zum
Crescendo,
lass
uns
zusammen
gehen
My
Friend!
そう、
I
vs
I
Meine
Freundin!
Genau,
Ich
gegen
Mich
完全燃焼くらいじゃ物足りない‥だろう?
Völlige
Erschöpfung
ist
doch
nicht
genug,
oder?
いつまでだって
Fight!
I
vs
I
Für
immer,
Fight!
Ich
gegen
Mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 7chiko, Craig Hugh Mckenzie, Jenna Mary Donnelly, Ava Kay
Attention! Feel free to leave feedback.