Lead Belly - Governor Pat Neff (Sweet Mary) - translation of the lyrics into German




Governor Pat Neff (Sweet Mary)
Gouverneur Pat Neff (Süße Mary)
Mary, sweet Mary
Mary, süße Mary
Oh Mary, sweet Mary
Oh Mary, süße Mary
Oh Mary, sweet Mary
Oh Mary, süße Mary
Oh Mary, sweet Mary
Oh Mary, süße Mary
Nineteen hundred and twenty-three,
Neunzehnhundertdreiundzwanzig,
When the judge took my liberty away from me
Als der Richter mir meine Freiheit nahm
In nineteen hundred and twenty-three,
Im Jahr neunzehnhundertdreiundzwanzig,
When the judge took my liberty away from me
Als der Richter mir meine Freiheit nahm
I left my wife wringin' her hands and cryin',
Ich ließ meine Frau zurück, händeringend und weinend,
Sayin', "Lord have mercy on that man of mine"
Sagend: „Herr, erbarme dich meines Mannes“
I left my wife wringin' her hands and cryin',
Ich ließ meine Frau zurück, händeringend und weinend,
Sayin', "Lord have mercy on that man of mine"
Sagend: „Herr, erbarme dich meines Mannes“
Told my wife before I left the land,
Sagte meiner Frau, bevor ich das Land verließ,
If I never no more see her do the best she can
Wenn ich sie nie wieder sehe, soll sie ihr Bestes tun
I told my wife before I left the land,
Ich sagte meiner Frau, bevor ich das Land verließ,
If I never no more see her do the best she can
Wenn ich sie nie wieder sehe, soll sie ihr Bestes tun
Goodbye, Mary, ooh ooh ooh
Leb wohl, Mary, ooh ooh ooh
Oh Mary, ooh ooh ooh
Oh Mary, ooh ooh ooh
Had the Governor Neff like you got me,
Hätte ich Sie, Gouverneur Neff, so wie Sie mich haben,
I'd a-wake up in the mornin', I'd set you free
Ich würde morgens aufwachen, ich würde Sie freilassen
If I had the Governor Neff like you got me,
Wenn ich Sie hätte, Gouverneur Neff, so wie Sie mich haben,
I'd a-wake up in the mornin', I would set you free
Ich würde morgens aufwachen, ich würde Sie freilassen
Goin' back to Mary, sweet Mary
Gehe zurück zu Mary, süße Mary
Oh Mary
Oh Mary





Writer(s): Alan Lomax, Huddie Ledbetter, John Lomax


Attention! Feel free to leave feedback.