Lyrics and translation Lead Belly - The Grey Goose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
las'
Monday
mornin',
Lawd,
Lawd,
Lawd,
Ну,
прошлым
утром
в
понедельник,
Господи,
Господи,
Господи,
Well,
las'
Monday
mornin',
Lawd,
Lawd,
Lawd
Ну,
прошлым
утром
в
понедельник,
Господи,
Господи,
Господи
My
daddy
went
a-huntin'
Мой
папочка
пошел
на
охоту
Well,
he
carried
along
his
zulu1
Ну,
он
взял
с
собой
свою
пушку
Well,
along
come
a
grey
goose
Ну,
а
навстречу
ему
серый
гусь
Well,
he
throwed
it
to
his
shoulder,
Ну,
он
вскинул
ружье
к
плечу,
An'
he
ram
his
hammer'
way
back
И
взвел
курок
Well,
he
pulled
on
de
trigger
Ну,
он
нажал
на
спуск
Well,
down
he
come
a-windin'
Ну,
и
тот
камнем
вниз
полетел
He
was
six
weeks
a-fallin'
Он
падал
шесть
недель,
He
was
six
weeks
a-findin'
Шесть
недель
его
искали
An'
he
put
him
on
de
wagon,
А
потом
погрузили
на
телегу,
An'he
taken
him
to
de
white
house
И
повезли
к
белому
дому
He
was
six
weeks
a-pickin'
Шесть
недель
его
ощипывали
Lordy,
your
wife
an'my
wife,
Господи,
твоя
жена
и
моя
жена,
Oh,
they
give
a
feather
pickin'
О,
устроили
ощипывание
An'
they
put
him
on
to
parboil2
И
поставили
его
вариться
He
was
six
months
a-parboil',
Шесть
месяцев
он
варился,
An'
they
put
him
on
de
table,
И
потом
его
на
стол
подали,
Now,
de
fork
couldn'
stick
him,
Ну,
вилка
в
него
не
втыкалась,
An'
de
knife
couldn't
cut
him
И
ножом
его
было
не
разрезать
An'
they
throwed
him
in
de
hog-pen,
И
бросили
его
в
свинарник,
An'
he
broke
de
ol'sow's
jawbone
А
он
сломал
старой
свинье
челюсть
An'
they
taken
him
to
de
sawmill,
И
отнесли
его
на
лесопилку,
An'
he
broke
de
saw's
teeth
out
А
он
все
зубья
у
пилы
повыбивал
An'
de
las'
time
I
seed
him,
И
в
последний
раз,
как
я
его
видел,
Well,
he's
flyin'
across
de
ocean,
Ну,
он
летел
через
океан,
Wid
a
long
string
o'
goslin's,
С
длинной
вереницей
гусят,
An'
they
all
goin':
quank
quink-quank
И
все
они
кричали:
кря-кря-кря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Words & Music By Huddie Ledbetter, Collected & Adapted By John A. Lomax And Alan Lomax
Attention! Feel free to leave feedback.