Lyrics and translation Lead Belly - The Midnight Special
Well
you
wake
up
in
the
morning,
hear
the
ding
dong
ring,
Что
ж,
ты
просыпаешься
утром,
слышишь
звон
динь-донга.,
You
go
a-marching
to
the
table,
see
the
same
damn
thing
Ты
идешь
к
столу
и
видишь
ту
же
чертову
штуку
Well,
it's
on
a
one
table,
knife,
a
fork
and
a
pan,
Ну,
это
на
одном
столе,
нож,
вилка
и
сковорода,
And
if
you
say
anything
about
it,
you're
in
trouble
with
the
man
и
если
ты
что-нибудь
скажешь
об
этом,
у
тебя
будут
неприятности
с
этим
человеком
Let
the
midnight
special,
shine
her
light
on
me
Позволь
полуночному
особому,
осветить
меня
своим
светом.
Let
the
midnight
special,
shine
her
ever-loving
light
on
me
Позволь
полуночному
особому
свету
осветить
меня
своим
вечно
любящим
светом.
If
you
ever
go
to
Houston,
you
better
walk
right,
you
better
not
stagger,
you
better
not
fight
Если
ты
когда-нибудь
поедешь
в
Хьюстон,
тебе
лучше
идти
прямо,
тебе
лучше
не
шататься,
тебе
лучше
не
драться
Sheriff
Benson
will
arrest
you,
he'll
carry
you
down
Шериф
Бенсон
арестует
тебя,
он
доставит
тебя
вниз
And
if
the
jury
finds
you
guilty,
penitentiary
bound
И
если
присяжные
признают
вас
виновным,
вы
будете
отправлены
в
тюрьму.
Yonder
come
little
Rosie,
how
in
the
world
do
you
know
Вон
идет
маленькая
Рози,
откуда,
черт
возьми,
ты
знаешь
I
can
tell
her
by
her
apron,
and
the
dress
she
wore
Я
могу
узнать
ее
по
фартуку
и
платью,
которое
она
носила
Umbrella
on
her
shoulder,
piece
of
paper
in
her
hand
Зонтик
у
нее
на
плече,
листок
бумаги
в
руке
She
goes
a-marching
to
the
captain,
says,
"I
want
my
man"
Она
подходит
к
капитану
и
говорит:
"Я
хочу
своего
мужчину".
"I
don'
believe
that
Rosie
loves
me",
well
tell
me
why
"Я
не
верю,
что
Рози
любит
меня",
ну
скажи
мне,
почему
She
ain't
been
to
see
me,
since
las'
July
Она
не
навещала
меня
с
июля
прошлого
года
She
brought
me
little
coffee,
she
brought
me
little
tea
Она
принесла
мне
немного
кофе,
она
принесла
мне
немного
чая
Brought
me
damn
near
ever'thing
but
the
jailhouse
key
Принес
мне,
черт
возьми,
почти
все,
кроме
ключа
от
тюрьмы.
Yonder
comes
doctor
Adams,
"How
in
the
world
do
you
know?"
Тут
появляется
доктор
Адамс:
"Откуда,
черт
возьми,
вы
знаете?"
Well
he
gave
me
a
tablet,
the
day
befo'
Ну,
он
дал
мне
таблетку
на
следующий
день.'
There
ain't
no
doctor,
in
all
the
lan'
Во
всей
стране
нет
ни
одного
врача'
Can
cure
the
fever
of
a
convict
man
Может
вылечить
лихорадку
заключенного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huddie Ledbetter
Attention! Feel free to leave feedback.