Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Classic Material
Klassisches Material
Classic,
Busta
Rhymes
is
Klassisch,
Busta
Rhymes
ist
Classic,
Dinco
D
is
Klassisch,
Dinco
D
ist
Classic,
Charlie
Brown
is
Klassisch,
Charlie
Brown
ist
Classic,
Milo
in
the
dance
is
Klassisch,
Milo
im
Tanz
ist
Classic,
backspin
is
classic
Klassisch,
Backspin
ist
klassisch
Cut
to
the
monitor,
monitor
to
the
cut
Schnitt
zum
Monitor,
Monitor
zum
Schnitt
What?
Milo
in
the
dance
Was?
Milo
im
Tanz
Bust
this
as
I
construct
this
like
a
blunt
Check
das,
wie
ich
das
konstruiere
wie
einen
Blunt
Ropie
dope,
first
quarter
just
start
Ropie
dope,
erstes
Viertel
beginnt
gerade
Now
people
in
the
dance
me
au
beh
uni
Jetzt
Leute
im
Tanz,
ich
bin
hier
für
euch
Uni
uni,
fe
big
up
in
'92
Alle
zusammen,
um
euch
zu
feiern
'92
No
link
to
dust,
watch
brain
cells
bust
Keine
Verbindung
zu
Staub,
sieh,
wie
Gehirnzellen
platzen
As
I
flip
the
script,
I
could
make
a
Rev
feel
lit
Wenn
ich
das
Skript
umdrehe,
könnte
ich
einen
Reverend
begeistert
machen
You
walking
on
shakey
ground,
call
it
warned
Du
gehst
auf
wackligem
Boden,
betrachte
dich
als
gewarnt
Now
big
up
your
chest
if
you
could
test
L.O.N.S.
Nun
mach
die
Brust
breit,
wenn
du
L.O.N.S.
testen
kannst
Mr.
Distress
take
a
long
rest
Mr.
Distress,
mach
eine
lange
Pause
And
I
never
never
never
wanna
Und
ich
will
dich
niemals
niemals
niemals
See
you
no
more,
see
you
no
more
Mehr
sehen,
dich
nicht
mehr
sehen
See
you
no
more,
got
classic
material
wall
to
wall
Dich
nicht
mehr
sehen,
habe
klassisches
Material
von
Wand
zu
Wand
Hey,
running
through
computer
chips,
leaving
trails
of
flesh
Hey,
renne
durch
Computerchips,
hinterlasse
Spuren
von
Fleisch
Disectable
satons,
crucial
to
summing
quest
Sezierbare
Satane,
entscheidend
für
die
letzte
Prüfung
Less,
yes,
bust
press
on
the
drumpads
Weniger,
ja,
hau
drauf
auf
die
Drumpads
Caress
chest
may
relieve
stress,
so
Brust
streicheln
kann
Stress
lindern,
also
Consider
the
inner
outta
don't
know
if
you
oughta
doubt
a
Bedenke
das
Innere,
Äußere,
weiß
nicht,
ob
du
zweifeln
solltest
an
einem
Seat
a
eater
Peter,
what
you
saying
after
hours?
Setz
einen
Esser
Peter,
was
sagst
du
nach
Dienstschluss?
Players
pop
pills,
pop
stars
blunt
fanatics
the
dramatics
Spieler
schmeißen
Pillen,
Popstars
sind
Blunt-Fanatiker,
die
Dramatik
Come
running
up
to
me,
the
D
to
the
O
Kommen
zu
mir
gerannt,
dem
D
zum
O
(Why
it
gotta
be
you,
D?)
(Warum
musst
du
es
sein,
D?)
Which
sees
for
insight
within
the
C
down
Der
nach
Einsicht
sucht,
im
C
unten
(Oh
my
gosh)
(Oh
mein
Gott)
10-4
not
Milo
10-4
nicht
Milo
Cuss,
you
mean
us,
Leaders
Weil,
du
meinst
uns,
Leaders
As
you
see,
you
an
MC,
you
an
MC
Wie
du
siehst,
du
ein
MC,
du
ein
MC
Well
no
time
to
play,
LP
it
in
time
Nun
keine
Zeit
zum
Spielen,
bring
die
LP
rechtzeitig
raus
It's
just
another
case,
hey
but
I
place
Es
ist
nur
ein
weiterer
Fall,
hey,
aber
ich
platziere
Place
another
fact
and
exact
I
come
Platziere
eine
weitere
Tatsache
und
exakt
komme
ich
Classic
Material
we
reign
number
one
Klassisches
Material,
wir
herrschen
als
Nummer
eins
Classic
material,
classic
material
Klassisches
Material,
klassisches
Material
L.O.N.S.
with
the
classic
material
L.O.N.S.
mit
dem
klassischen
Material
Classic
material,
Classic
Material
Klassisches
Material,
Klassisches
Material
Everybody,
we
got
the
classic
material
Alle
zusammen,
wir
haben
das
klassische
Material
Hey,
a
new
frontier,
pioneer
to
steer
Hey,
eine
neue
Grenze,
Pionier
zum
Steuern
Ripping
and
rhyming,
ripping
and
rhyming
every
single
year
Abreißen
und
Reimen,
Abreißen
und
Reimen
jedes
einzelne
Jahr
365,
24/7,
Stomp
romp
stamp
amp
floor
keep
stepping
365,
24/7,
Stampfen,
toben,
stampfen,
den
Boden
rocken,
weiter
steppen
Merely,
yearly,
my
base
is
always
1st,
not
3rd,
word
Jährlich,
jährlich,
meine
Basis
ist
immer
1.,
nicht
3.,
Wort
Catch
the
patch
in
the
latch
of
the
hook
of
the
book
Finde
den
Dreh
im
Haken
des
Refrains
im
Buch
If
so
(Hip-hop!)
Make
'em
make
'em
clap
Wenn
ja
(Hip-Hop!)
Bring
sie,
bring
sie
zum
Klatschen
Last
class,
I
alphabetized
the
re-rap
Letzte
Stunde
habe
ich
den
Re-Rap
alphabetisiert
A
boy
came
down
every
day
Ein
Junge
kam
jeden
Tag
A-B-C-D-E,
now
see
what
I
say
A-B-C-D-E,
jetzt
sieh,
was
ich
sage
C.
Brown
reflections
of
black
C.
Brown,
Reflexionen
von
Schwarz
The
shade
of
the
lyrical,
here
to
kick
facts
Der
Schatten
des
Lyrischen,
hier
um
Fakten
zu
kicken
Give
me
a
hit
Gib
mir
einen
Hit
For
the
classic
elastic
splastic
dope
on
plastic
Für
das
klassische
elastische
splastische
Dope
auf
Plastik
No
illusion
no
confusion,
undecided
Keine
Illusion,
keine
Verwirrung,
unentschieden
I'm
invited
delighted
and
bite
it
Ich
bin
eingeladen,
erfreut
und
beiß
rein
Material
madness,
raw
for
the
core
imperial
Material-Wahnsinn,
roh
für
den
Kern,
imperial
As
I
come
with
an
aerial
Wenn
ich
mit
Lufthoheit
komme
Power
from
the
L-shaped
room
Kraft
aus
dem
L-förmigen
Raum
L.O.N.S.,
L.O.N.S.
we
smoke
boom
L.O.N.S.,
L.O.N.S.
wir
rauchen
Boom
When
I
make
my
music,
I
got
the
classic
material
Wenn
ich
meine
Musik
mache,
habe
ich
das
klassische
Material
When
I
grab
the
microphone
you
know
I'm
reigning
imperial
Wenn
ich
das
Mikrofon
greife,
weißt
du,
ich
herrsche
imperial
Wake
up
in
the
morning,
eat
my
whole
wheat
cereal
Wache
morgens
auf,
esse
mein
Vollkornmüsli
Historical
styles
combines
with
new
musical
Historische
Stile
kombiniert
mit
neuer
Musik
L.O.N.S.
wreck
shit
as
usual
L.O.N.S.
zerlegen
den
Scheiß
wie
üblich
When
we
make
a
presence
yes
we
got
to
make
it
visual
Wenn
wir
Präsenz
zeigen,
ja,
müssen
wir
es
visuell
machen
Mental,
physical,
then
we
come
spiritual
Mental,
physisch,
dann
kommen
wir
spirituell
Follow
this
shit
here,
cause
this
shit
is
emotional
Folge
diesem
Scheiß
hier,
denn
dieser
Scheiß
ist
emotional
We
express
an
emotion
through
a
style
they
call
lyrical
Wir
drücken
eine
Emotion
aus
durch
einen
Stil,
den
sie
lyrisch
nennen
Mysterical,
we
make
it
complicated
and
technical
Mysterisch,
wir
machen
es
kompliziert
und
technisch
Numerical
as
we
move
down
like
a
decimal
Numerisch,
während
wir
uns
abwärts
bewegen
wie
ein
Dezimal
(East
coast
stomp)
(East
Coast
Stampfen)
Cause
you
know
that
is
the
principle
Denn
du
weißt,
das
ist
das
Prinzip
Look
at
here,
what
you
see
is
four
individuals
Schau
mal
her,
was
du
siehst,
sind
vier
Individuen
This
time,
you
know
we're
going
to
form
in
institutional
Diesmal,
weißt
du,
werden
wir
eine
Institution
bilden
So
that
we
can
become
one
Damit
wir
eins
werden
können
And
become
more
powerful
Und
mächtiger
werden
You're
living
mystical
Du
lebst
mystisch
Identify
yourself
as
you
face
the
universal
Identifiziere
dich,
während
du
dem
Universellen
gegenüberstehst
Ripping
it
at
will
and
it's
done
with
no
rehearsal
Reißen
es
nach
Belieben
ab
und
es
geschieht
ohne
Probe
Moving
like
you're
dusted
and
you're
Bewegst
dich,
als
wärst
du
high
und
du
bist
Caught
up
in
something
trivial
Gefangen
in
etwas
Trivialem
T.I.M.E.
is
eternal
when
you
have
the
T.I.M.E.
ist
ewig,
wenn
du
das
hast
Classic
material,
yes
material,
yes
material
Klassisches
Material,
ja
Material,
ja
Material
You
know
we
got
material,
classic
material
Du
weißt,
wir
haben
Material,
klassisches
Material
Yes
material,
yes
material,
classic
material
Ja
Material,
ja
Material,
klassisches
Material
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Jackson, Trevor Smith, Sheldon Scott, Marlon King, Bryan Higgens
Album
T.I.M.E.
date of release
21-09-1993
Attention! Feel free to leave feedback.