Lyrics and translation Leaders of the New School - International Zone Coaster
International Zone Coaster
Американские горки в зоне отрыва
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh
О
боже,
о
боже
It's
a
sunny
day
and
the
sky
is
bright
Солнечный
денёк,
небо
ясное
Take
her
to
the
mist
everything
is
right
Возьму-ка
её
за
ручку,
и
в
туман,
всё
прекрасно
No
need
to
make
bets
cause
I
met
a
bookie
Не
надо
никаких
пари,
у
меня
тут
букмекер
Today
is
the
day
the
whole
school
plays
hookie
Сегодня
тот
самый
день,
вся
школа
делает
ноги
Why?
Cause
I
called
Dinco
D
and
Brown
Почему?
Да
потому
что
я
набрал
Динко
Ди
и
Брауна
Cutmonitor
Milo
brings
the
sound
Катмонитор
Майло
обеспечит
звук
Before
I
do
that
I
play
myself
like
a
jerk
Но
сперва
разыграю
спектакль,
будто
я
придурок
Make
sure
momma
jamma
took
her
body
to
work
Убеждаюсь,
что
маман
смылась
на
работу
Okay
she
is
gone
so
I
jet
to
the
phone
Отлично,
она
ушла,
лечу
к
телефону
Let
the
whole
world
know
nobody's
home
Пусть
весь
мир
знает:
дома
никого!
It's
Busta
Rhymes
and
I'm
feeling
irie
Это
Баста
Раймс,
и
я
в
ударе
Come
on
over
cause
I'm
having
a
party
Подтягивайтесь
все,
у
меня
вечеринка!
Milo
did
the
right
thing
and
brought
the
ride
Майло
не
подкачал,
пригнал
тачку
The
sound's
too
pissed
now
the
party's
live
Звук
просто
бомба,
вечеринка
оживает
Tickets
in
effect,
everything's
sweet
Билеты
действуют,
всё
шикарно
As
I
zoned
in
my
bus,
all
I
had
to
say
is
"That
beat"
Я
отрубаюсь
в
своём
автобусе,
и
всё,
что
могу
выдать,
это:
"Вот
этот
бит!"
That
beat,
just
keep
the
same
old
beat
Этот
бит,
гони
тот
же
самый
бит
Check
it
out
y'all,
come
on,
come
on
Слышь,
подходи,
давай,
давай
Just
keep
the
same
old
beat
Давай
тот
же
самый
бит
On
the
fourth
day
of
school,
hookie
wasn't
here
На
четвёртый
день
учёбы
прогулы
не
прокатили
Today's
the
first
day
of
a
brand
new
year
Сегодня
первый
день
нового
учебного
года
There's
girls
that's
rubbing
butts
around
the
room
Девчонки
трутся
задницами
по
всей
комнате
Fellas
feeling
good
cause
the
gates
is
boom
Пацаны
довольны,
ведь
ворота
открыты
Zoom
to
the
doom
of
a
sugarplum
toon
Мчим
на
всех
парах
навстречу
судьбе
сахарной
ваты
Me,
Busta,
and
Brown
is
gonna
rock
the
mic
soon
Я,
Баста
и
Браун,
скоро
взорвём
этот
микрофон
With
a
huh!
here
we
go
in
June
С
криком
"Ха!"
мы
начинаем
в
июне
Power
cat
with
the
snap
in
the
rules
Мощный
кот
с
щелчком
в
правилах
Throw
a
misses
out,
this
is
all
street
news
Выбросить
неудачницу
— вот
главные
новости
на
районе
You
choose,
don't
lose
a
views
Ты
выбираешь,
не
теряй
из
виду
Prices
move
in
like
cruise
a
bruise
Цены
взлетают,
как
синяк
от
круиза
Stacked
on
a
four
pack
stack
of
freaks
Окружён
целой
кучей
красоток
I
guess
I'll
play
hookie
for
a
couple
of
weeks
Кажется,
я
прогуляю
недельку-другую
Six
A.M.
and
I
hear
my
alarm
Шесть
утра,
будильник
орет
Rushed
to
the
phone,
I
called
Vietnam
Бросаюсь
к
телефону,
звоню
Вьетнаму
He's
asleep
so
I
leave
a
message
Он
спит,
так
что
оставляю
сообщение
At
the
tone,
you
know
time
is
of
essence
После
сигнала,
ты
же
знаешь,
время
дорого
Quickly
I
jumped
straight
into
the
shower
Быстро
прыгаю
в
душ
The
baby
powder,
cause
I
can't
smell
sour
Детская
присыпка,
потому
что
от
меня
не
должно
нести
кислятиной
Get
dressed,
put
on
my
Nike
Airs
Одеваюсь,
натягиваю
свои
Найки
Come
my
hairs,
go
upstairs
Причесываюсь,
поднимаюсь
наверх
Walk
outside
to
the
fruit
stand
Выхожу
на
улицу
к
фруктовому
ларьку
And
Dre,
Kane,
he's
the
40's
in
hand
А
Дре
и
Кейн
уже
тут,
с
бутылками
в
руках
Powercat
Geronimo
is
in
the
distance
Могучий
воин
Джеронимо
маячит
вдали
The
fifths
are
coming,
the
fifths
are
coming
Пятаки
приближаются,
пятаки
приближаются
Hit
up,
lit
up
the
blunt
and
I'm
straight
Закуриваю
косяк,
и
всё
путем
Quarter
to
eight
and
my
day
looks
great
Без
пятнадцати
восемь,
и
мой
день
прекрасен
Walked
to
the
school
with
about
40
feet
Иду
в
школу
с
толпой
в
40
ног
That
means
the
squad
is
20
deep
Значит,
нас
20
человек
Zone
Coaster
(The
International...)
Finally
by
now
the
whole
crew's
in
the
house
Американские
горки
в
зоне
отрыва
(международные...)
Наконец-то
вся
тусовка
в
сборе
Brown
just
came
and
he's
roaming
about
Браун
только
что
пришел
и
бродит
вокруг
Music
just
started,
yo
where
is
Milo?
Музыка
уже
играет,
эй,
а
где
Майло?
Got
a
chicken
in
the
room
and
he's
trying
to
hide,
yo
Какой-то
трус
прячется
в
комнате
Next
is
my
man
(Who?)
Gary
Gennew
Следующий
мой
парень
(кто?)
Гари
Генне
Half
of
the
mob
and
a
case
of
brew
Половина
толпы
и
ящик
пива
Rumpletilz
with
the
Diggum
Smacks
Румпельштильцхен
с
Диггам
Смаксом
A
get
through
the
door
with
the
Cracker
Jacks
Пробираются
в
дверь
с
крекерами
Classic
from
Medina
cold
looking
very
hard
Классик
из
Медины
выглядит
очень
сурово
Next
to
the
door
came
the
yardman
Scard
Рядом
с
дверью
стоит
садовник
Скард
Into
my
crib
to
find
the
inchie
at
last
Вошел
в
мою
берлогу,
чтобы
наконец-то
найти
инчик
Kallie
any
crew
with
my
boy
Shabazz
Кэлли
любая
тусовка
с
моим
парнем
Шабаззом
Shake
it
time
iller
to
settle
the
score
Время
трястись,
чтобы
свести
счеты
Then
Powercat
through
the
locks
on
the
door
Затем
Могучий
Кот
выбил
замки
на
двери
Bugging
at
the
jam
like
I'm
cyclone
Врубаюсь
в
джем,
как
будто
я
циклон
Now
an
hour
to
seven
come
to
find
out
that
I'm
zoning
Сейчас
без
десяти
семь,
и
я
понимаю,
что
я
в
отключке
Huh,
check
it
out,
yeah
Ха,
зацени,
да
No
school?
Cool
Никакой
школы?
Круто
I'll
just
fool
around
off
school
grounds
Буду
просто
валять
дурака
за
школьным
двором
Too
many
kids
doing
bids
in
detention
Слишком
много
ребят
отсиживаются
в
карцере
I'm
just
chilling,
what
is
this
they
mention?
Я
просто
отдыхаю,
о
чем
это
они
говорят?
L.O.N.S.
to
the
set,
look
he
has
a
gun
L.O.N.S.
на
месте,
смотри,
у
него
пушка
'91
is
fun,
lots
of
baked
buns
91-й
- это
весело,
много
пьяных
булочек
Prepare
the
wine
to
a
reggae
cut
Готовьте
вино
к
регги
Not
(not)
not
(not)
who
(what)
what?
Нет
(нет)
нет
(нет)
кто
(что)
что?
Mom,
a
bomb,
sound
the
alarm
Мама,
бомба,
тревога
Leave
the
dance
before
she
causes
some
harm
Уходим
с
танцпола,
пока
она
не
натворила
дел
I
go
out
the
backdoor
with
a
hard
bone
Выхожу
через
черный
ход
с
эрекцией
Look
at
the
clock
and
then
I
start
to
zone
Смотрю
на
часы
и
начинаю
отключаться
Got
to
the
hive,
no
one
was
there
Пришел
в
убежище,
никого
не
было
Truant
officers
began
to
stare
За
мной
начали
наблюдать
инспекторы
по
делам
несовершеннолетних
Called
Dinco
D
but
he's
not
home
Позвонил
Динко
Ди,
но
его
нет
дома
Drop
another
quarter
into
the
phone
Бросаю
еще
25
центов
в
телефон
Call
Busta
Rhymes,
what's
up
my
man?
Звоню
Басте
Раймсу,
как
дела,
братан?
(Having
a
party,
understand?)
(У
меня
вечеринка,
понимаешь?)
Where's
Dinco
D,
you
know,
the
D?
Где
Динко
Ди,
ну,
ты
знаешь,
Ди?
(Here's
the
phone)
(Sup
C.B.?)
(На,
поговори)
(Здарова,
СиБи?)
I'm
coming
(Hurry
up,
hurry
up!)
Я
скоро
буду
(Поторопись,
поторопись!)
Milo
started
throwing
on
all
the
cuts
Майло
начал
ставить
все
треки
подряд
Walking
to
the
crib
and
I
heard
"Hello"
Иду
к
дому
и
слышу:
"Привет"
Turned,
it
was
Epitome
and
Shemello
Оборачиваюсь,
это
Эпитом
и
Шемелло
Told
them
the
scoop
and
I
kept
stepping
Рассказал
им
новости
и
пошел
дальше
Almost
had
to
stop
and
I
started
sweating
Чуть
не
остановился,
пот
лил
градом
Rob
pulls
up,
he
says
"Come
on
get
in"
Подъезжает
Роб
и
говорит:
"Залезай"
Place
was
packed
with
stupid
skins
Место
было
забито
чокнутыми
Got
to
Busta's
crib
and
grabbed
a
40
Добрался
до
дома
Басты
и
схватил
бутылку
Cracker
Jack's
habit,
naughty
naughty
Привычка
Кракера
Джека,
ай-ай-ай
Grabbed
the
gold
tone
microphone
Схватил
золотой
микрофон
Woke
up
Saturday,
I
zoned
Проснулся
в
субботу,
я
был
в
отключке
Zone
Coaster
(The
International...)
Американские
горки
в
зоне
отрыва
(международные...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Smith, Dante Ross, Bryan Higgins, James Jackson, John Dajani, John Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.