Leah Dizon - 恋しよう♪ - translation of the lyrics into German

恋しよう♪ - Leah Dizontranslation in German




恋しよう♪
Verlieb Dich♪
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
ときめいて
Jetzt, in diesem Moment
Baby, please take a chance
Baby, bitte ergreife die Chance
恋の魔法で
Mit dem Zauber der Liebe
(Wow-wow, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Wow-wow, yeah, yeah, yeah, yeah)
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
今ときめいて
Jetzt, in diesem Moment
瞳から落ちる キラリ光るのは
Was da von deinen Augen fällt, dieses helle Glitzern
あなたの涙 悲しくなる
Sind deine Tränen, es macht mich traurig
どんな時だって そばにいてあげる
Egal was passiert, ich werde immer an deiner Seite sein
あなたが好きだから
Weil ich dich liebe
愛の傷跡は深く まだ心に残ってても
Die Narben der Liebe sind tief und bleiben noch in deinem Herzen
I know いつかは消えるよ
Ich weiß, irgendwann werden sie verschwinden
'Cause I love you 笑顔見せて
'Cause I love you, zeig mir dein Lächeln
Baby, please take a chance
Baby, bitte ergreife die Chance
恋の魔法で悲しみを溶かしてあげるよ
Mit dem Zauber der Liebe werde ich deine Traurigkeit zum Schmelzen bringen
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
今ときめいて弾けるような
Jetzt, in diesem Moment, lass uns eine Liebe erleben,
恋をしてみようよ
die so aufregend ist, dass sie übersprudelt
Baby, please take a chance
Baby, bitte ergreife die Chance
恋の魔法で
Mit dem Zauber der Liebe
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
今ときめいて
Jetzt, in diesem Moment
哀しげな視線 遠い空見つめ
Dein trauriger Blick, der in den fernen Himmel schaut
あなたは何を 想ってるの?
Woran denkst du gerade?
辛いことなんか 消し去ってあげる
Ich werde all deine Sorgen verschwinden lassen
あなたのためだけに
Nur für dich
だけど 踏み出せないなら 恋に臆病にならずに
Aber wenn du dich nicht traust, hab keine Angst vor der Liebe
Darling いつかは叶えて
Darling, irgendwann wird es sich erfüllen
'Cause I love you 抱き締めたい
'Cause I love you, ich möchte dich umarmen
Baby, please take a chance
Baby, bitte ergreife die Chance
恋の魔法で悲しみを溶かしてあげるよ
Mit dem Zauber der Liebe werde ich deine Traurigkeit zum Schmelzen bringen
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
今ときめいて弾けるような 恋をしよう
Jetzt, in diesem Moment, lass uns lieben, lass uns eine Liebe erleben, die so aufregend ist
Baby, please take a chance
Baby, bitte ergreife die Chance
恋のtrue romance
Eine wahre Romanze
少しずつ 咲かせてあげるよ
Ich werde sie nach und nach für dich erblühen lassen
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
今輝いて眩しいほどの
Jetzt, strahle und lass uns eine Liebe erleben,
恋をしてみようよ yeah
die so blendend schön ist, yeah
悲しみは 幸せになるための
Traurigkeit ist wie eine lange Nacht,
長い夜のようで
die man braucht, um glücklich zu werden
でもね 光つつむ 朝が来るから yeah, yeah
Aber, siehst du, der Morgen, der von Licht umhüllt ist, wird kommen, yeah, yeah
Baby, please take a chance
Baby, bitte ergreife die Chance
恋の魔法で悲しみを溶かしてあげるよ
Mit dem Zauber der Liebe werde ich deine Traurigkeit zum Schmelzen bringen
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
今ときめいて弾けるような恋をしよう
Jetzt, in diesem Moment, lass uns lieben, eine Liebe die so aufregend ist
Baby, please take a chance 恋のtrue romance
Baby, bitte ergreife die Chance, eine wahre Romanze
少しずつ咲かせてあげるよ
Ich werde sie nach und nach für dich erblühen lassen
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
今輝いて眩しいほどの
Jetzt, strahle und lass uns eine Liebe erleben,
恋をしてみようよ
die so blendend schön ist
Baby, please take a chance
Baby, bitte ergreife die Chance
恋の魔法で
Mit dem Zauber der Liebe
Baby, please fall in love
Baby, bitte verliebe dich
今ときめいて
Jetzt, in diesem Moment
(Wow-wow, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Wow-wow, yeah, yeah, yeah, yeah)
恋の魔法かけてあげるよ
Ich werde dich mit dem Zauber der Liebe verzaubern





Writer(s): Shouichirou Hirata, Mika Arata, Dizon Leah

Leah Dizon - Destiny Line
Album
Destiny Line
date of release
12-09-2007



Attention! Feel free to leave feedback.