Leandro - Então Vai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leandro - Então Vai




Então Vai
Так уходи
Se tens algo para me dizer
Если тебе нужно мне что-то сказать,
É melhor dizeres-me agora
Лучше скажи это сейчас.
Eu não quero viver com medo
Я не хочу жить в страхе,
De acordar sem ti
Проснуться без тебя.
Tenho direito de saber
Я имею право знать,
Se decidiste ir embora
Решила ли ты уйти.
Se carregas esse segredo
Если ты носишь этот секрет,
Não o escondas de mim
Не скрывай его от меня.
Se alguém no meu lugar
Если есть кто-то на моем месте,
Eu quero o melhor para ti
Я желаю тебе только лучшего,
Apesar de te amar
Несмотря на то, что люблю тебя,
Vou deixar-te partir
Я отпущу тебя.
Então vai
Так уходи,
E não olhes para trás
И не оглядывайся назад,
Para não veres o vazio que fica
Чтобы не видеть пустоту, которая остается,
Este pobre coração sem vida
Это бедное сердце без жизни.
Então vai
Так уходи,
Para não veres no meu olhar
Чтобы не видеть в моих глазах,
Que depois da tua partida
Что после твоего ухода
Sou um barco à deriva
Я корабль без руля.
Então vai
Так уходи.
Se tens algo para me dizer
Если тебе нужно мне что-то сказать,
Que não passe mais um dia
Пусть не пройдет больше ни дня,
E que nada mais me importa
И что ничто не важно для меня больше,
Do que ver-te feliz
Чем видеть тебя счастливой.
Não tens nada a perder
Тебе нечего терять,
Vai viver essa nova vida
Иди и живи этой новой жизнью,
Faço aquilo que o teu
Я сделаю то, что твое
Coração me diz.
Сердце мне подскажет.
Se alguém no meu lugar
Если есть кто-то на моем месте,
Eu quero o melhor para ti
Я желаю тебе только лучшего,
Apesar de te amar
Несмотря на то, что люблю тебя,
Vou deixar-te partir
Я отпущу тебя.
Então vai
Так уходи,
E não olhes para trás
И не оглядывайся назад,
Para não veres o vazio que fica
Чтобы не видеть пустоту, которая остается,
Este pobre coração sem vida
Это бедное сердце без жизни.
Então vai
Так уходи,
Para não veres no meu olhar
Чтобы не видеть в моих глазах,
Que depois da tua partida
Что после твоего ухода
Sou um barco à deriva
Я корабль без руля.
Então vai
Так уходи.
Então vai
Так уходи,
E não olhes para trás
И не оглядывайся назад,
Para não veres o vazio que fica
Чтобы не видеть пустоту, которая остается,
Este pobre coração sem vida
Это бедное сердце без жизни.
Então vai
Так уходи,
Para não veres no meu olhar
Чтобы не видеть в моих глазах,
Que depois da tua partida
Что после твоего ухода
Sou um barco à deriva
Я корабль без руля.
Então vai
Так уходи.






Attention! Feel free to leave feedback.