Lyrics and translation Leandro - Então Vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tens
algo
para
me
dizer
Если
тебе
нужно
мне
что-то
сказать,
É
melhor
dizeres-me
agora
Лучше
скажи
это
сейчас.
Eu
não
quero
viver
com
medo
Я
не
хочу
жить
в
страхе,
De
acordar
sem
ti
Проснуться
без
тебя.
Tenho
direito
de
saber
Я
имею
право
знать,
Se
decidiste
ir
embora
Решила
ли
ты
уйти.
Se
carregas
esse
segredo
Если
ты
носишь
этот
секрет,
Não
o
escondas
de
mim
Не
скрывай
его
от
меня.
Se
há
alguém
no
meu
lugar
Если
есть
кто-то
на
моем
месте,
Eu
só
quero
o
melhor
para
ti
Я
желаю
тебе
только
лучшего,
Apesar
de
te
amar
Несмотря
на
то,
что
люблю
тебя,
Vou
deixar-te
partir
Я
отпущу
тебя.
E
não
olhes
para
trás
И
не
оглядывайся
назад,
Para
não
veres
o
vazio
que
fica
Чтобы
не
видеть
пустоту,
которая
остается,
Este
pobre
coração
sem
vida
Это
бедное
сердце
без
жизни.
Para
não
veres
no
meu
olhar
Чтобы
не
видеть
в
моих
глазах,
Que
depois
da
tua
partida
Что
после
твоего
ухода
Sou
um
barco
à
deriva
Я
— корабль
без
руля.
Se
tens
algo
para
me
dizer
Если
тебе
нужно
мне
что-то
сказать,
Que
não
passe
mais
um
dia
Пусть
не
пройдет
больше
ни
дня,
E
que
nada
mais
me
importa
И
что
ничто
не
важно
для
меня
больше,
Do
que
ver-te
feliz
Чем
видеть
тебя
счастливой.
Não
tens
nada
a
perder
Тебе
нечего
терять,
Vai
viver
essa
nova
vida
Иди
и
живи
этой
новой
жизнью,
Faço
aquilo
que
o
teu
Я
сделаю
то,
что
твое
Coração
me
diz.
Сердце
мне
подскажет.
Se
há
alguém
no
meu
lugar
Если
есть
кто-то
на
моем
месте,
Eu
só
quero
o
melhor
para
ti
Я
желаю
тебе
только
лучшего,
Apesar
de
te
amar
Несмотря
на
то,
что
люблю
тебя,
Vou
deixar-te
partir
Я
отпущу
тебя.
E
não
olhes
para
trás
И
не
оглядывайся
назад,
Para
não
veres
o
vazio
que
fica
Чтобы
не
видеть
пустоту,
которая
остается,
Este
pobre
coração
sem
vida
Это
бедное
сердце
без
жизни.
Para
não
veres
no
meu
olhar
Чтобы
не
видеть
в
моих
глазах,
Que
depois
da
tua
partida
Что
после
твоего
ухода
Sou
um
barco
à
deriva
Я
— корабль
без
руля.
E
não
olhes
para
trás
И
не
оглядывайся
назад,
Para
não
veres
o
vazio
que
fica
Чтобы
не
видеть
пустоту,
которая
остается,
Este
pobre
coração
sem
vida
Это
бедное
сердце
без
жизни.
Para
não
veres
no
meu
olhar
Чтобы
не
видеть
в
моих
глазах,
Que
depois
da
tua
partida
Что
после
твоего
ухода
Sou
um
barco
à
deriva
Я
— корабль
без
руля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mudança
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.