Lyrics and translation Leandro - Quero-Te a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
me
ofereceram
o
céu
Мне
предлагали
небо,
E
o
céu
azul
mais
profundo
И
небо
синее,
глубокое,
Respondi
que
depois
do
teu
adeus
Я
ответил,
что
после
твоего
прощания
Ficou
em
tons
de
cinzento
o
meu
mundo
Мой
мир
стал
серым.
Sonhos
quiseram
vender
Пытались
продать
мне
мечты,
Mas
eu
não
me
deixei
enganar
Но
я
не
дал
себя
обмануть.
E
por
nada
troco
aquele
que
tenho
И
ни
на
что
не
променяю
ту
мечту,
De
que
um
dia
tu
para
mim
vais
voltar
Что
ты
однажды
вернёшься
ко
мне.
Não
quero
a
lua
Мне
не
нужна
луна,
Deixa-a
brilhar
Пусть
светит,
O
que
faria?
Что
мне
с
ней
делать,
Eu
com
o
luar?
С
лунным
светом?
Nem
as
estrelas
И
звезды
мне
не
нужны,
Eu
quero
para
mim
Пусть
светят
свободно,
Que
brilhem
soltas
В
конце
концов,
Eu
quero-te
a
ti
Хочу
тебя.
Já
me
ofereceram
o
sol
Мне
предлагали
солнце,
Para
ser
dia
quando
eu
quisesse
Чтобы
был
день,
когда
захочу.
Mas
eu
disse
que
para
mim
era
igual
Но
я
сказал,
что
мне
все
равно,
Porque
a
noite
é
tudo
o
que
me
deixaste
Ведь
ночь
— это
все,
что
ты
мне
оставила.
Não
quero
a
lua
Мне
не
нужна
луна,
Deixa-a
brilhar
Пусть
светит,
O
que
faria?
Что
мне
с
ней
делать,
Eu
com
o
luar?
С
лунным
светом?
Nem
as
estrelas
И
звезды
мне
не
нужны,
Eu
quero
para
mim
Пусть
светят
свободно,
Que
brilhem
soltas
В
конце
концов,
Eu
quero-te
a
ti
Хочу
тебя.
Porque
sem
ti
não
vivo
Потому
что
без
тебя
я
не
живу,
Só
respiro
А
только
дышу.
E
do
nada
se
não
te
tiver
И
из
ничего,
если
тебя
нет,
Eu
dava
tudo
para
te
ter
Я
бы
отдал
все,
чтобы
ты
была
Aqui
outra
vez
Здесь
снова.
Não
quero
a
lua
Мне
не
нужна
луна,
Deixa-a
brilhar
Пусть
светит,
O
que
faria?
Что
мне
с
ней
делать,
Eu
com
o
luar?
С
лунным
светом?
Nem
as
estrelas
И
звезды
мне
не
нужны,
Eu
quero
para
mim
Пусть
светят
свободно,
Que
brilhem
soltas
В
конце
концов,
Eu
quero-te
a
ti
Хочу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mudança
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.