Lyrics and translation Leandro Borges feat. André e Felipe - O Bebê Nasceu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Bebê Nasceu
Ребенок родился
Ela
só
chorava
Она
все
плакала,
O
sol
brilhava
anunciando
um
novo
dia
Солнце
светило,
возвещая
новый
день,
E
em
seu
coração
só
tristeza
havia
А
в
ее
сердце
была
лишь
печаль.
Tantos
dias,
meses
e
anos
Столько
дней,
месяцев
и
лет
Esperando
um
milagre
que
não
acontecia
Она
ждала
чуда,
которое
не
происходило.
Só
queria
um
filho,
mas
era
estéril
Хотела
лишь
ребенка,
но
была
бесплодна,
E
o
seu
sonho
virou
fantasia,
Ana
sofria
И
ее
мечта
превратилась
в
фантазию,
Анна
страдала.
Lá
vem
Penina
Вот
идет
Феннина,
Vem
com
seu
filho
zombando
da
dor
de
Ana
e
vem
rindo
Идет
со
своим
ребенком,
насмехаясь
над
болью
Анны,
и
смеется,
Vem
brincando
com
sonhos
e
pisando
num
coração
ferido
Играет
с
мечтами
и
топчет
раненое
сердце.
E
Ana
calada
mais
uma
vez
é
humilhada
А
Анна
молчит,
вновь
униженная.
Mas
tenha
cuidado
quando
brincar
Но
будь
осторожен,
когда
играешь
Com
o
sonho
de
alguém
С
чьей-то
мечтой,
Nunca
pense
em
ferir
um
coração
Никогда
не
думай
ранить
сердце,
Nem
pisar
na
dor
de
ninguém
Ни
топтать
чужую
боль.
Ana
chorou,
se
derramou
no
altar
Анна
плакала,
изливала
душу
у
алтаря,
Rasgou
sua
alma
em
oração
para
Deus
Разрывала
душу
в
молитве
к
Богу.
A
mulher
que
era
estéril,
engravidou
Женщина,
которая
была
бесплодна,
забеременела,
E
o
milagre,
então,
aconteceu
por
que
Deus
é
Deus
И
чудо,
наконец,
произошло,
потому
что
Бог
есть
Бог.
Um
dia
a
lágrima
termina
Однажды
слезы
закончатся,
Essa
prova
finda
e
você
vai
sorrir
Это
испытание
завершится,
и
ты
будешь
улыбаться.
Um
dia
a
bênção
deságua
Однажды
благословение
прольется,
O
sofrimento
acaba,
você
vai
ser
feliz
Страдания
прекратятся,
ты
будешь
счастлива.
Um
dia
o
pranto
vira
canto
Однажды
плач
превратится
в
песню,
E
o
que
era
lamento
vira
adoração
И
то,
что
было
стенанием,
станет
хвалой.
Um
dia
a
porta
se
abre
Однажды
дверь
откроется,
E
o
grande
milagre
chega
em
tuas
mãos
И
великое
чудо
придет
в
твои
руки.
Um
dia
a
humilhação
tem
fim
Однажды
унижению
придет
конец,
E
Deus
mostra
a
Penina
que
ele
é
fiel
И
Бог
покажет
Феннине,
что
Он
верен.
Penina
vai
ouvir
o
choro
Феннина
услышит
плач,
Mas
não
é
de
Ana,
é
o
choro
de
Samuel
Но
не
Анны,
а
плач
Самуила.
Nasceu,
nasceu,
o
bebê
está
chorando
Родился,
родился,
малыш
плачет,
E
Ana
está
cantando,
dando
glória
a
Deus
А
Анна
поет,
воздавая
славу
Богу.
Chegou,
chegou,
o
milagre
chegou
em
tua
casa
Пришло,
пришло,
чудо
пришло
в
твой
дом,
E
Penina
calada
vê
que
Deus
é
Deus
И
Феннина
молча
видит,
что
Бог
есть
Бог.
Nasceu,
nasceu,
o
bebê
está
chorando
Родился,
родился,
малыш
плачет,
E
Ana
está
cantando
dando
glória
a
Deus
А
Анна
поет,
воздавая
славу
Богу.
Chegou,
chegou,
o
milagre
chegou
em
tua
casa
Пришло,
пришло,
чудо
пришло
в
твой
дом,
E
Penina
calada
vê
que
Deus
é
Deus
И
Феннина
молча
видит,
что
Бог
есть
Бог.
Mas
tenha
cuidado
quando
brincar
Но
будь
осторожен,
когда
играешь
Com
o
sonho
de
alguém
С
чьей-то
мечтой,
Nunca
pense
em
ferir
um
coração
Никогда
не
думай
ранить
сердце,
Nem
pisar
na
dor
de
ninguém
Ни
топтать
чужую
боль.
Ana
chorou,
se
derramou
no
altar
Анна
плакала,
изливала
душу
у
алтаря,
Rasgou
sua
alma
em
oração
para
Deus
Разрывала
душу
в
молитве
к
Богу.
A
mulher
que
era
estéril,
engravidou
Женщина,
которая
была
бесплодна,
забеременела,
E
o
milagre,
então,
aconteceu
por
que
Deus
é
Deus
И
чудо,
наконец,
произошло,
потому
что
Бог
есть
Бог.
Um
dia
a
lágrima
termina
Однажды
слезы
закончатся,
Essa
prova
finda
e
você
vai
sorrir
Это
испытание
завершится,
и
ты
будешь
улыбаться.
Um
dia
a
bênção
deságua
Однажды
благословение
прольется,
O
sofrimento
acaba,
você
vai
ser
feliz
Страдания
прекратятся,
ты
будешь
счастлива.
Um
dia
o
pranto
vira
canto
Однажды
плач
превратится
в
песню,
E
o
que
era
lamento
vira
adoração
И
то,
что
было
стенанием,
станет
хвалой.
Um
dia
a
porta
se
abre
Однажды
дверь
откроется,
E
o
grande
milagre
chega
em
tuas
mãos,
é
И
великое
чудо
придет
в
твои
руки,
да.
Um
dia
a
humilhação
tem
fim
Однажды
унижению
придет
конец,
E
Deus
mostra
a
Penina
que
ele
é
fiel
И
Бог
покажет
Феннине,
что
Он
верен.
Penina
vai
ouvir
o
choro
Феннина
услышит
плач,
Mas
não
é
de
Ana,
é
o
choro
de
Samuel
Но
не
Анны,
а
плач
Самуила.
Nasceu,
nasceu,
ê
coisa
boa,
o
bebê
está
chorando
Родился,
родился,
как
это
прекрасно,
малыш
плачет,
E
Ana
está
cantando
dando
glória
a
Deus
А
Анна
поет,
воздавая
славу
Богу.
Chegou,
chegou,
o
milagre
chegou
em
tua
casa
Пришло,
пришло,
чудо
пришло
в
твой
дом,
E
Penina
calada
vê
que
Deus
é
Deus
И
Феннина
молча
видит,
что
Бог
есть
Бог.
Nasceu,
nasceu,
o
bebê
está
chorando
Родился,
родился,
малыш
плачет,
E
Ana
está
cantando
dando
glória
a
Deus
А
Анна
поет,
воздавая
славу
Богу.
Chegou,
chegou,
o
milagre
chegou
em
tua
casa
Пришло,
пришло,
чудо
пришло
в
твой
дом,
E
Penina
calada
vê
que
Deus
é
Deus
И
Феннина
молча
видит,
что
Бог
есть
Бог.
Essa
é
uma
homenagem
ao
nordeste
Это
дань
уважения
северо-востоку,
A
região
mais
calorosa
do
nosso
Brasil
Самому
теплому
региону
нашей
Бразилии.
Tem
milagre
chegando
aí
(ô
glória),
receba
(êita
glória)
Чудо
грядет
(о,
слава!),
прими
его
(какая
слава!).
O
bebê
nasceu
(o
bebê
nasceu),
o
bebê
nasceu
Ребенок
родился
(ребенок
родился),
ребенок
родился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.