Lyrics and translation LEANDRO DIAZ - Olvídala para siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídala para siempre
Forget Her Forever
Cómo
hago
compañero
pa'
decirle
que
no
he
podido
olvidarla
How
can
I
tell
you,
my
friend,
that
I
haven't
been
able
to
forget
her?
Que
por
más
que
lo
intente
That
as
much
as
I
try
Sus
recuerdos
siempre
habitan
en
mi
mente
Her
memories
always
inhabit
my
mind
Que
no
puedo
pasar
siquiera
un
día
sin
verla
así
sea
desde
lejos
That
I
can't
go
a
single
day
without
seeing
her,
even
if
it's
from
afar
Que
siento
enloquecer
al
verla
alegre,
sonreír
y
no
es
conmigo
That
I
feel
like
I'm
going
crazy
seeing
her
happy,
smiling,
and
it's
not
with
me
Yo
sé
que
le
falté
a
su
amor
I
know
that
I
failed
her
love
Tal
vez
porque
a
mí
otra
ilusión
me
sonreía
Perhaps
because
another
illusion
was
smiling
at
me
Y
no
pensé
que
sin
ella
en
mi
vida
se
me
acabaría
el
mundo
And
I
didn't
think
that
without
her
in
my
life,
my
world
would
end
Yo
sé
que
estás
arrepentido
I
know
you
regret
it
Y
duele
pero
ya
no
eres
nadie
en
su
vida
And
it
hurts,
but
you're
nobody
in
her
life
anymore
Ella
encontró
por
quien
vivir
y
que
la
busques
tú
es
un
absurdo
She
found
someone
to
live
for
and
it's
absurd
for
you
to
look
for
her
Olvídala,
no
es
fácil
para
mí
por
eso
quiero
hablarle,
si
es
Forget
her,
it's
not
easy
for
me,
that's
why
I
want
to
talk
to
her,
if
it's
Preciso
rogarle
que
regrese
a
mi
vida
Necessary
to
beg
her
to
come
back
to
my
life
Inténtalo,
es
que
no
quiero
hacerlo
si
por
dejar
sus
sueños
Try
it,
I
don't
want
to
do
it
if
by
leaving
her
dreams
Me
causé
mil
heridas
I
caused
myself
a
thousand
wounds
Olvídala
mejor,
olvídala,
arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Forget
her,
forget
her,
tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala
mejor,
olvídala,
arráncala
de
ti,
ve
y
busca
otra
ilusión
Forget
her,
forget
her,
tear
her
away
from
you,
go
and
look
for
another
illusion
Y
es
que
no
dejan
los
recuerdos
And
it's
that
memories
don't
leave
Si
yo
la
enseñé
a
amar,
fui
su
primer
amor
If
I
taught
her
to
love,
I
was
her
first
love
No
sale
de
mi
pensamiento,
aun
ella
vive
aquí
dentro
del
corazón
She
doesn't
leave
my
thoughts,
she
still
lives
here,
inside
my
heart
Olvídala
mejor,
olvídala,
arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Forget
her,
forget
her,
tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala
mejor,
olvídala,
arráncala
de
ti,
ve
y
busca
otra
ilusión
Forget
her,
forget
her,
tear
her
away
from
you,
go
and
look
for
another
illusion
Hermano
es
tu
deber
luchar
para
olvidar
así
a
quien
no
te
quiere
Brother,
it's
your
duty
to
fight
to
forget
someone
who
doesn't
love
you
A
quien,
gracias
a
dios,
ya
te
olvidó
y
encontró
amor
en
su
camino
Someone
who,
thank
God,
has
already
forgotten
you
and
found
love
in
her
path
No
sé
si
por
venganza
o
por
rencor
o
porque
tú
no
le
convienes
I
don't
know
if
it's
out
of
revenge
or
resentment
or
because
you
don't
suit
her
O
tal
vez
fue
que
nunca
perdonó
que
tú
le
hirieras
el
cariño
Or
maybe
it
was
that
she
never
forgave
you
for
hurting
her
love
Mira
que
tú
jugaste
a
los
amores
cuando
eras
todo
en
sus
miradas
Look,
you
played
with
love
when
you
were
everything
in
her
eyes
Yo
sé
que
le
falté,
debo
pagarle
pero
que
me
perdone
I
know
I
failed
her,
I
have
to
pay
her
back,
but
may
she
forgive
me
Yo
a
ella
la
vi
llorar
amargas
noches
I
saw
her
cry
bitter
nights
Cuando
injustamente
la
cambiabas
When
you
unjustly
replaced
her
Yo
estoy
arrepentido
y
quiero
que
ella
olvide
que
tuve
errores
I
am
repentant
and
I
want
her
to
forget
that
I
made
mistakes
Olvídala,
yo
no
lo
quiero
hacer,
lucharé
por
tenerla
Forget
her,
I
don't
want
to,
I'll
fight
to
have
her
Ella
es
cielo,
es
estrella,
ella
es
todo
en
mi
vida
She
is
heaven,
she
is
a
star,
she
is
everything
in
my
life
La
quiero,
no
te
digo
mentiras
I
love
her,
I'm
not
lying
to
you
Y
aunque
se
pase
el
tiempo,
por
ella
doy
la
vida
And
even
though
time
passes,
I
would
give
my
life
for
her
Olvídala
mejor,
olvídala
Forget
her,
forget
her
Arráncala
de
ti,
que
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala
mejor,
olvídala
Forget
her,
forget
her
Arráncala
de
ti,
ve
y
busca
otra
ilusión
Tear
her
away
from
you,
go
and
look
for
another
illusion
Olvídala
mejor,
olvídala
Forget
her,
forget
her
Arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Olvídala
mejor,
olvídala,
arráncala
de
ti,
ve
y
busca
otra
ilusión
Forget
her,
forget
her,
tear
her
away
from
you,
go
and
look
for
another
illusion
Olvídala
mejor,
olvídala,
arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Forget
her,
forget
her,
tear
her
away
from
you,
she
already
has
another
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vitico Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.